Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wspieranie dostosowania strukturalnego
apoyo al ajuste estructural
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
• wciążwysoka stopa bezrobocia strukturalnego.
• inversión empresarial más baja de la unión europea con tendencia a disminuir (19992002)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fundusze na instrument finansowania strukturalnego
fondo adscrito al instrumento de financiación estructurada
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tworzenie lub pogłębienie strukturalnego niedoboru płynności.
creación o ampliación de un déficit estructural de liquidez: el sistema de reservas míni-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zwiększenie oddziaływania strukturalnego przez współfinansowanie działań
intensificación del impacto estructural mediante la cofinanciación de actividades
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reforma wzmacnia zobowiązanie minimalnego zrównoważonego dostosowania strukturalnego.
la reforma refuerza el compromiso de un ajuste estructural mínimo duradero.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w szczególności w 2004 r. nie nastąpiła redukcja deficytu strukturalnego.
en particular, en 2004 no se registró una reducción del déficit ajustado en función del ciclo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monitorowanie wpływu strukturalnego oraz ewentualnego wpływu procyklicznego nowej regulacji
vigilancia de la incidencia estructural y la posible incidencia procíclica del nuevo marco
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
postępowania uszkodzenia strukturalnego utrzymywało się przez 60 miesięcy w tej podgrupie pacjentów.
los datos de la fase de extensión abierta indican que la reducción en la frecuencia de la progresión del daño estructural se mantuvo 60 meses en un subgrupo de pacientes.
program określa także kolejne działania służące obniżeniu utrzymującego się wysokiego poziomu bezrobocia strukturalnego.
también presenta otras medidas encaminadas a reducir un desempleo estructural constantemente elevado.
pojazd składa się z co najmniej jednego podsystemu strukturalnego i funkcjonalnego lub z części takich podsystemów.
un vehículo está compuesto por uno o más subsistemas estructurales y funcionales o por partes de dichos subsistemas.
długość: dwa znaki) wymiar ten odpowiada siedzibie partnera operacji dla danego wskaźnika strukturalnego.
longitud: dos caracteres) esta dimensión representa la zona de residencia de la contrapartida del indicador estructural.
ich celem jest stabilizacja stóp procentowych rynku pieniężnego i stworzenie( lub zwiększenie) strukturalnego niedoboru płynności.
el sistema de reservas mínimas tiene como objetivo estabilizar los tipos de interés del mercado monetario y crear, o ampliar, un déficit estructural de liquidez.
dlatego też rząd zrezygnował z celu dotyczącego deficytu nominalnego i zastąpił go zobowiązaniem do poprawy salda strukturalnego o 1,0 % pkb.
por tanto, el gobierno abandonó el objetivo del déficit nominal y lo sustituyó por un compromiso de mejorar el saldo estructural en un 1,0 % del pib.