Sie suchten nach: ribolovnih (Polnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Czech

Info

Polish

ribolovnih

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Tschechisch

Info

Polnisch

datumi ribolovnih dejavnosti:

Tschechisch

data rybolovnÝch ČinnostÍ:

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

podatki o ribolovnih dejavnostih

Tschechisch

informace o rybolovných činnostech

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uporaba več ribolovnih tehnik [*]: da ne

Tschechisch

použití více způsobu rybolovu [*]: ano ne

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(ii) ulov in poročila o ribolovnih dejavnosti ter

Tschechisch

ii) zprávy o úlovku a o činnosti a

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dodelitev dodatnih dni za dokončno prekinitev ribolovnih aktivnosti

Tschechisch

přidělení dodatečných dní za trvalé ukončení rybolovné činnosti

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

omejitve ribolovnih zmogljivosti plovil, ki lovijo tropske tune

Tschechisch

omezení rybolovné kapacity rybářských plavidel lovících tropické tuňáky

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

geografski obseg prizadetih ribolovnih območij se jasno opredeli.

Tschechisch

musí být jasně vymezena zeměpisná oblast dotčených lovišť.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

v tej prilogi se uporabljajo naslednje skupine ribolovnih orodij:

Tschechisch

pro účely této přílohy se použije tato skupina lovných zařízení:

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

junija uradno obvesti komisijo o dodatnih dodeljenih ribolovnih dnevih.

Tschechisch

června oznámí komisi dodatečné udělené dny rybolovu.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(a) dovolj izkušenj za prepoznavanje vrst rib in ribolovnih orodij;

Tschechisch

a) dostatečné zkušenosti s rozpoznáváním živočišných druhů a rybolovných zařízení;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2371/2002 določa opredelitve, ki so pomembne za dodelitev ribolovnih možnosti.

Tschechisch

2371/2002 stanoví definice použitelné pro přidělování rybolovných práv.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

septembra poročajo komisiji o izvajanju svojih letnih ribolovnih načrtov za navedeno leto.

Tschechisch

září každého roku předloží členské státy komisi zprávu o provádění svých ročních plánů rybolovu za daný rok.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

v tej prilogi se uporabljajo naslednje skupine ribolovnih orodij (regulirana orodja):

Tschechisch

pro účely této přílohy se použijí tyto skupiny lovných zařízení (regulovaná zařízení):

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zato je primerno uvesti povezane pogoje, ki bodo omogočili boljše izvajanje dogovorjenih ribolovnih možnosti.

Tschechisch

je proto vhodné zavést související podmínky, které povedou ke zlepšenému uplatňování dohodnutých rybolovných práv.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

taka plovila morajo imeti dovoljenje in ustrezno opremo za izvajanje nadomestnih ribolovnih aktivnosti z nereguliranimi orodji.

Tschechisch

taková plavidla musí být oprávněna a vybavena pro provádění alternativních rybolovných činností s neregulovanými zařízeními.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

marca 2009 je prepovedano izvajanje kakršnih koli ribolovnih aktivnosti v naslednjih pravokotnikih ices: 30e4, 31e4 in 32e3.

Tschechisch

března 2009 se zakazuje provádět rybolovnou činnost v těchto obdélnících ices: 30e4, 31e4, 32e3.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(b) na vseh plovilih z zapornimi plavaricami v skupnih ribolovnih dejavnostih, ne glede na dolžino plovil.

Tschechisch

b) u všech plavidel s košelkovými nevody, která se podílejí na společných rybolovných operacích, bez ohledu na délku plavidla.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

prenos dni je dovoljen le za plovila, ki so upravičena do dodelitve ribolovnih dni brez posebnih pogojev, določenih v točki 7.2.

Tschechisch

převod dní je povolen pouze plavidlům, kterým jsou dny rybolovu přiděleny bez zvláštních podmínek uvedených v bodě 7.2.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- ribolovni aktivnosti teh plovil v letu 2003, izračunani v dnevih na morju po zadevni skupini ribolovnih orodij in po potrebi posebnega pogoja.

Tschechisch

- rybolovné činnosti těchto plavidel uskutečněné v roce 2003 vypočtené podle počtu dní na moři podle skupin zařízení a v případě potřeby zvláštních podmínek.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike [1] in zlasti člena 20 uredbe,

Tschechisch

prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky [1], a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,576,013 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK