Sie suchten nach: sformułowań (Polnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Czech

Info

Polish

sformułowań

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Tschechisch

Info

Polnisch

– nie zawierają obraźliwych sformułowań;

Tschechisch

– neobsahují urážlivá vyjádření;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) w polu 20, jedno z następujących sformułowań:

Tschechisch

b) v kolonce 20 některý z následujících údajů:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

nie należy podawać ogólnych sformułowań dotyczących braku interakcji.

Tschechisch

obecná formulace o nepřítomnosti interakcí by neměla být obsažena.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

obie te cechy ograniczają uprawnienia komisji co do sformułowań dyrektywy.

Tschechisch

oba tyto charakteristické rysy omezují pravomoci komise realizovat návrh směrnice.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) użycie gróźb lub obraźliwych sformułowań bądź sposobów zachowania;

Tschechisch

b) použití výhrůžného nebo urážlivého jazyka nebo chování;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

w części 24 zezwoleń wpisane zostaje jedno z następujących sformułowań:

Tschechisch

v kolonce 24 licence se uvede jeden z následujících údajů:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

na przykład unikać należy synonimów i różnych sformułowań dla określenia tego samego pojęcia.

Tschechisch

například je třeba se vyhnout používání synonym a rozdílných formulací vět ke sdělení téže myšlenky.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pole 7 świadectw eur1 wydanych na mocy niniejszej decyzji zawiera jedno z następujących sformułowań:

Tschechisch

rubrika 7 osvědčení eur.1 vydaných na základě tohoto rozhodnutí musí obsahovat některou z těchto formulací:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

rubryka 7 świadectw eur1 wydanych na mocy niniejszej decyzji zawiera jedno z następujących sformułowań:

Tschechisch

rubrika 7 osvědčení eur.1 vydaných na základě tohoto rozhodnutí musí obsahovat některou z těchto formulací:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Polnisch

nazwę kraju cacm, z którego pochodzą towary, wraz z jednym z następujących sformułowań:

Tschechisch

jméno země cacm, ze které zboží pochází a jeden z těchto údajů:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

30 procedury arbitrażu nie można zaproponować na szczeblu europejskim zgodnych zaleceń odnośnie do sformułowań zawartych w chpl.

Tschechisch

vzhledem ke skutečnosti, že několik členských států eu zamítlo rozhodnutí o registraci tablet s řízeným uvolňováním kvůli nepříznivému poměru přínosů a rizik, a vzhledem k tomu, že pouze 5 států tuto lékovou formu schválilo, nemohlo být na základě současného posuzovacího řízení podle článku 30 poskytnuto žádné konsenzuální doporučení znění souhrnu údajů o přípravku na evropské úrovni.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

pole 20 wniosków o udzielenie pozwolenia na przywóz zawiera jedno z następujących sformułowań, stosownie do przypadku:

Tschechisch

Žádosti o dovozní licence obsahují v kolonce 20 některou z těchto poznámek:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

unika się używania terminów technicznych, jeżeli zamiast nich można użyć sformułowań z języka niespecjalistycznego;

Tschechisch

vyhýbá se odborným pojmům tam, kde je možné místo nich použít každodenní slova;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w celu uniknięcia umieszczania na etykietach zbyt dużej liczby napisów należy ustanowić przepisy przewidujące możliwość łączenia sformułowań r i s;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že nemá-li se přeplnit štítek nápisy, měla by být stanovena možnost vytvářet kombinace r-vět a s-vět;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

( 2 ) pogrubiona czcionka użyta w tekście wskazuje miejsca , w których ebc proponuje dodanie określonych sformułowań .

Tschechisch

( 2 ) tučný text navrhuje ecb doplnit .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

załącznik iv do dyrektywy 67/548/ewg zawiera wykaz sformułowań wskazujących zalecenia w zakresie bezpieczeństwa dotyczące substancji i preparatów niebezpiecznych.

Tschechisch

příloha iv směrnice 67/548/ehs obsahuje seznam standardních vět udávajících bezpečnostní pokyny týkající se nebezpečných látek a přípravků.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uzasadnienie --- zobacz punkt 9 opinii ( ) skreślenia w tekście wskazują miejsca , w których ebc proponuje skreślenie określonych sformułowań .

Tschechisch

odůvodnění -- viz odstavec 9 ( ) přeškrtnutý text navrhuje ecb vypustit .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uzasadnienie --- zobacz punkt 2.2 niniejszej opinii ( 1 ) kursywa w tekście wskazuje na fragmenty , gdzie ebc proponuje usunięcie określonych sformułowań .

Tschechisch

2 . odůvodnění -- viz odstavec 2.2 stanoviska ( 1 ) Části textu vyznačené kurzivou navrhuje ecb vypustit .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) muszą być oddzielone od sformułowań określonych w art. 5 dyrektywy 79/373/ewg lub w art. 5 ust. 1 dyrektywy 96/25/we;

Tschechisch

a) musí být odděleno od znění uvedeného v článku 5 směrnice 79/373/ehs nebo v čl. 5 odst. 1 směrnice 96/25/es;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,720,196 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK