Sie suchten nach: dignidade (Portugiesisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Arabisch

Info

Portugiesisch

dignidade

Arabisch

كرامة

Letzte Aktualisierung: 2013-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

dignidade de reiconstellation name (optional)

Arabisch

constellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a criança respondeu ao árabe com um panfleto sobre como viver com dignidade.

Arabisch

وتجيب الطفلة بإعطاء الرجل العربي منشور عن كيفية العيش بكرامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

eis que ele desfrutará , ante nós , de dignidade e excelente local de retorno !

Arabisch

« وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب » تقدم مثله .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

louvo a sua dignidade e acho que deveria ganhar uma medalha de honra por suas ações.

Arabisch

. . أثني على كرامته، وأعتقد أنه يجب أن يمنح وسام الشرف مكافئة لفعله.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.

Arabisch

الجهالة جعلت في معالي كثيرة والاغنياء يجلسون في السافل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

aine. a força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro.

Arabisch

العزّ والبهاء لباسها وتضحك على الزمن الآتي.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

temos, uma dignidade mínima igual a de nossos mais pobres e com certeza maior do que a que teriam em seus países.

Arabisch

يوجد في البرازيل ما يقرب من 4,500 لاجئ من 75 بلد أغلبهم من أنجولا وكولومبيا.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

esse programa e prática estimulará a dignidade em comunidades normalmente vistas como impotentes, analfabetas e empobrecidas culturalmente.”

Arabisch

هذا البرنامج والممارسة من شأنها أن تعزز الكرامة داخل هذه المجتمعات التي غالباً ما ينظر إليها على أنها ضعيفة, أمية, وفقيرة ثقافياً.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

e lhe perdoamos tal ( falta ) , porque , ante nós , goza de dignidade e excelente local de retorno .

Arabisch

« فغفرنا له ذلك وإن له عندنا لزلفى » أي زيادة خير في الدنيا « وحسن مآب » مرجع في الآخرة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

"aprendemos com a força delas e tentamos criar uma comunidade que nos dê um pouco de dignidade a todos", diz ela.

Arabisch

تقول إيففي: نتعلّم من قوّتهم ونحاول خلق مجتمع يمدّنا جميعًا ببعض الكرامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

o judiciário do irã não tem o direito de determinar tal punição, que vai contra à dignidade humana. vestir condenados como mulheres não é algo que você pode encontrar nas leis da república islâmica

Arabisch

القضاء الإيراني ليس لديه الأحقية بأن يقضي عقابا كهذا الذي يأتي ضد الكرامة الإنسانية، أن تجعل الرجل يلبس زياً نسائياً ليس بشئ تجده في قوانين جمهورية إسلامية.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

…o problema é que uma conta de luz social, que no início não passava de quinze reais e de repente saltou para trezentos reais, pode determinar se uma pessoa vai poder ou não continuar vivendo num determinado local com dignidade..

Arabisch

ومن أمثلة التضارب التي ظهرت بين أولويات شرطة حفظ السلام والمواطنين تركيز الشرطة على جمع القمامة، وتقنين دفع فواتير الكهرباء (حيث يدفع السكان مقابل الخدمات ضمن هذه الفاتورة)، بالإضافة إلى تحيسن وتجديد الساحات العامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

entre eles , se encontram aqueles a quem deus falou , e aqueles queelevou em dignidade . e concedemos a jesus , filho de maria , as evidências , e o fortalecemos com o espírito da santidade .

Arabisch

« تلك » مبتدأ « الرسل » نعت أو عطف بيان والخبر « فضلنا بعضهم على بعض » بتخصيصه بمنقبة ليست لغيره « منهم من كلّم الله » كموسى « ورفع بعضهم » أي محمد صلى الله عليه وسلم « درجات » على غيره بعموم الدعوة وختم النبوة وتفضيل أمته على سائر الأمم والمعجزات المتكاثرة والخصائص العديدة « وآتينا عيسى بن مريم البينات وأيدناه » قويناه « بروح القدس » جبريل يسير معه حيث سار « ولو شاء الله » هدى الناس جميعا « ما اقتتل الذين من بعدهم » بعد الرسل أي أممهم « من بعد ما جاءتهم البينات » لاختلافهم وتضليل بعضهم بعضا « ولكن اختلفوا » لمشيئته ذلك « فمنهم من آمن » ثبت على إيمانه « ومنهم من كفر » كالنصارى بعد المسيح « ولو شاء الله ما اقتتلوا » تأكيد « ولكن الله يفعل ما يريد » من توفيق من شاء وخذلان من شاء .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

alaa é um activista pela justiça social, dignidade e direitos humanos; anti-mubarak, mas também anti-scaf , anti-morsi e anti-sisi.

Arabisch

فعلاء ناشط في مجال العدالة الاجتماعية والكرامة وحقوق الإنسان، ضد مبارك وأيضًا ضد المجلس العسكري، وضد مرسي، وضد السيسي.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,306,993 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK