Sie suchten nach: eu nunca acampo (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

eu nunca acampo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

eu nunca o fiz!

Dänisch

det er langt fra tilfældet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca fugi a essa responsabilidade.

Dänisch

jeg har aldrig unddraget mig dette ansvar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca digo «águas irlandesas».

Dänisch

jeg siger aldrig »irsk farvand«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca recorri a um eic para obter informações.

Dänisch

jeg har aldrig henvendt mig til et eic for at få oplysninger.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

e depois eu nunca fui grande coisa na escola…

Dänisch

også har jeg aldrig været særlig god i skolen …

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ora, eu nunca tomei partido por um ou outro candidato.

Dänisch

men jeg har aldrig taget parti for en bestemt kandidat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca disse que o governo austríaco é um governo racista.

Dänisch

jeg har aldrig sagt, at den østrigske regering er racistisk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca o disse, e nunca ninguém desta bancada o disse.

Dänisch

jeg har aldrig sagt det, og ingen af denne gruppe har sagt det.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e gostaria de dizer ao senhor deputado jarzembowski que eu nunca faço manobras.

Dänisch

sådanne oplysninger giver mulighed for at kontrollere, om servicemarkedet i en given region fungerer korrekt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

respondeu moisés: disseste bem; eu nunca mais verei o teu rosto.

Dänisch

da sagde moses: "du har sagt det, jeg skal ikke mere komme dig for Øje!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

– senhor presidente, eu nunca tomaria a liberdade de invalidar uma votação.

Dänisch

- hr. formand, jeg kunne ikke drømme om at gøre et afstemningsresultat ugyldigt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

senhora deputada roth-behrendt, eu nunca disse que eles têm de ser cumulativos!

Dänisch

jeg nævner også indføjelsen af et nyt beskæftigelsesafsnit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

" eu nunca recorreria a implantes de silicone, pois não preciso disso para nada.

Dänisch

" jeg ville aldrig bruge silikoneimplantater, for det har jeg overhovedet ikke brug for.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

sabem perfeitamente que eu nunca exagero. mas garanto-vos: estaremos perdidos.

Dänisch

de ved udmærket, at jeg aldrig bruger dramatiske vendinger, men jeg forsikrer dem for, at vi er fortabt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca assinei esta lista e informei-me igualmente junto do gabinete dos autores da iniciativa.

Dänisch

jeg har aldrig underskrevet dette forslag, jeg har også forhørt mig hos forslagsstillerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ora eu nunca disse que os serviços públicos de radiodifusão não poderiam ser sujeitos a normas especiais.

Dänisch

jeg har for øvrigt aldrig sagt, at den offentlige tv-tjeneste ikke kan være underkastet særlige regler.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca diria tal coisa, apesar de grande parte da minha família ter perecido no holocausto.

Dänisch

jeg ville aldrig tage sådanne ord i min mund, selv om en stor del af min familie blev myrdet under holocaust.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu nunca iria afirmar que o fez, mas também, os instrumentos desta estratégia ainda não estão em funcionamento.

Dänisch

jeg vil på ingen måde påstå, at den har ændret dem, men instrumenterne i denne strategi eksisterer jo heller ikke endnu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a confiança tem este preço, e eu nunca obtive nada ou, pelo menos, nunca tentei obter, sem confiança.

Dänisch

hvis vi i denne forsamling kan ændre vore metoder, er det alle europæeres indstilling, der vil ændre sig skridt for skridt«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mas pedro, respondendo, disse-lhe: ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.

Dänisch

men peter svarede og sagde til ham: "om end alle ville forarges på dig, så vil jeg dog aldrig forarges."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,974,576 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK