You searched for: eu nunca acampo (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

eu nunca acampo

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

eu nunca o fiz!

Danska

det er langt fra tilfældet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca fugi a essa responsabilidade.

Danska

jeg har aldrig unddraget mig dette ansvar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca digo «águas irlandesas».

Danska

jeg siger aldrig »irsk farvand«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca recorri a um eic para obter informações.

Danska

jeg har aldrig henvendt mig til et eic for at få oplysninger.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

e depois eu nunca fui grande coisa na escola…

Danska

også har jeg aldrig været særlig god i skolen …

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ora, eu nunca tomei partido por um ou outro candidato.

Danska

men jeg har aldrig taget parti for en bestemt kandidat.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca disse que o governo austríaco é um governo racista.

Danska

jeg har aldrig sagt, at den østrigske regering er racistisk.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca o disse, e nunca ninguém desta bancada o disse.

Danska

jeg har aldrig sagt det, og ingen af denne gruppe har sagt det.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e gostaria de dizer ao senhor deputado jarzembowski que eu nunca faço manobras.

Danska

sådanne oplysninger giver mulighed for at kontrollere, om servicemarkedet i en given region fungerer korrekt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

respondeu moisés: disseste bem; eu nunca mais verei o teu rosto.

Danska

da sagde moses: "du har sagt det, jeg skal ikke mere komme dig for Øje!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

– senhor presidente, eu nunca tomaria a liberdade de invalidar uma votação.

Danska

- hr. formand, jeg kunne ikke drømme om at gøre et afstemningsresultat ugyldigt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhora deputada roth-behrendt, eu nunca disse que eles têm de ser cumulativos!

Danska

jeg nævner også indføjelsen af et nyt beskæftigelsesafsnit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

" eu nunca recorreria a implantes de silicone, pois não preciso disso para nada.

Danska

" jeg ville aldrig bruge silikoneimplantater, for det har jeg overhovedet ikke brug for.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

sabem perfeitamente que eu nunca exagero. mas garanto-vos: estaremos perdidos.

Danska

de ved udmærket, at jeg aldrig bruger dramatiske vendinger, men jeg forsikrer dem for, at vi er fortabt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca assinei esta lista e informei-me igualmente junto do gabinete dos autores da iniciativa.

Danska

jeg har aldrig underskrevet dette forslag, jeg har også forhørt mig hos forslagsstillerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ora eu nunca disse que os serviços públicos de radiodifusão não poderiam ser sujeitos a normas especiais.

Danska

jeg har for øvrigt aldrig sagt, at den offentlige tv-tjeneste ikke kan være underkastet særlige regler.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca diria tal coisa, apesar de grande parte da minha família ter perecido no holocausto.

Danska

jeg ville aldrig tage sådanne ord i min mund, selv om en stor del af min familie blev myrdet under holocaust.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu nunca iria afirmar que o fez, mas também, os instrumentos desta estratégia ainda não estão em funcionamento.

Danska

jeg vil på ingen måde påstå, at den har ændret dem, men instrumenterne i denne strategi eksisterer jo heller ikke endnu.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a confiança tem este preço, e eu nunca obtive nada ou, pelo menos, nunca tentei obter, sem confiança.

Danska

hvis vi i denne forsamling kan ændre vore metoder, er det alle europæeres indstilling, der vil ændre sig skridt for skridt«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas pedro, respondendo, disse-lhe: ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.

Danska

men peter svarede og sagde til ham: "om end alle ville forarges på dig, så vil jeg dog aldrig forarges."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,734,003,895 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK