Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
contato de ruptura
reisskontakt
Letzte Aktualisierung: 2013-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
risco de ruptura em serviço
bruchgefahr beim betrieb
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tempo de ruptura lacrimal diminuído
traenenfilm-aufrisszeit verringert
Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
teste de tempo de ruptura lacrimal
traenenfilm-aufrisszeitstest
Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
3.4.2.riscos de ruptura em serviço
3.4.2.bruchgefahr beim betrieb
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o conflito está de novo num ponto de ruptura.
jetzt ist der konflikt wieder an einem entscheidenden punkt angelangt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
alguns casos de ruptura esplénica foram fatais.
einige fälle der milzrupturen verliefen letal.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
medir a carga de ruptura da primeira precinta.
es ist die bruchlast des ersten gurtes zu messen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alguns casos de ruptura esplénica foram fatais. to en
einige fälle von el
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
o verdinho no atlântico nordeste está também em perigo de ruptura.
ebenfalls vom zusammenbruch bedroht ist blauer wittling im nordostatlantik.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a nosso ver, esse é um ponto de ruptura neste texto.
das ist für uns eine sollbruchstelle in diesem text.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
É por isso que as unidades populacionais estão agora ameaçadas de ruptura.
dieser punkt wurde sehr schlecht gelöst. darum haben die fischbestände abgenommen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
"a unidade populacional de pescada do norte está em perigo de ruptura.
"der nördliche seehechtbestand ist vom zusammenbruch bedroht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
000 doentes) de ruptura esplénica foram notificados após a utilização de neupopeg.
nach gabe von neupopeg wurde über milzvergrößerungen und in sehr seltenen fällen (kann bei weniger als 1 von 10000 patienten auftreten) über milzrupturen (milzrisse) berichtet.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
000 doentes) de ruptura esplénica foram notificados em após a utilização de neupopeg.
nach gabe von neupopeg wurde über milzvergrößerungen und in sehr seltenen fällen (kann bei el
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a proposta de directiva prevê um limiar de activação potencial em caso de ruptura física.
der richtlinienvorschlag enthält eine schwelle für die potenzielle auslösung des mechanismus bei physikalischen versorgungsunterbrechungen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a comissão apresentará planos de recuperação para todas estas unidades populacionais ameaçadas de ruptura.
die kommission wird für alle vom zusammenbruch bedrohten bestände wiederauffüllungspläne vorlegen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como resultado, estes agentes têm sido referidos como marcadores para locais de ruptura da bhe anormal.
daher werden diese substanzen auch als marker für stellen einer unphysiologischen störung der blut-hirn-schranke betrachtet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
aumenta-se a tensão até à ruptura da precinta e anota-se a carga de ruptura.
die belastung ist zu erhöhen, bis das gurtband reißt; die bruchlast ist festzuhalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
aumento do tamanho do baço e casos muito raros de rupturas esplénicas foram notificados.
es wurden eine vergrößerung der milz und in sehr seltenen fällen milzrisse beschrieben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: