Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como fizera a hebrom, e como fizera tambem a libna e ao seu rei, assim fez a debir e ao seu rei.
and captureth it, and its king, and all its cities, and they smite them by the mouth of the sword, and devote every person who is in it -- he hath not left a remnant; as he did to hebron so he did to debir, and to its king, and as he did to libnah, and to its king.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hilem e seus campos, debir e seus campos,
and hilen with her suburbs, debir with her suburbs,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou dar-lhe alguns exemplos do que o senhor comissário fez relativamente às economias mais débeis e aos países mediterrânicos.
i shall give you some examples of what you have done to our weakest economies and to the mediterranean countries.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambos os pacotes deb e udeb partilham a mesma estrutura de pacote.
both deb and udeb packages share the same package structure.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uma política activa e viva que auxilie os mais débeis e crie critérios comuns.
i say it is worthy of praise because fundamentally, although this document appears to be written with a light touch, it defends the universality of knowledge and wisdom to the hilt.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as regiões economicamente débeis e periféricas seriam assim dissociadas da dinâmica económica decorrente das rte.
should this be impossible, the committee calls on intergovernmental conference to consider this matter and devise an amendment to the treaties which would make that accession possible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reformas essas que irão com certeza ter uma incidência especial sobre as populações mais débeis e em especial sobre os reformados.
reforms of this kind will certainly have a special impact on more vulnerable people, especially pensioners.
a segunda pergunta da senhora deputada frassoni dizia respeito às iniciativas da categoria ii, que são demasiado débeis e confusas.
the second question from mrs frassoni concerned the category ii initiatives which are too weak and unclear.
medidas débeis e ineficazes que não respondiam, nem de longe, à amplitude da crise e aos problemas que estava a causar.
feeble and ineffectual measures, which came nowhere near to addressing the scale of the crisis and the troubles that it was causing.
há países mais débeis e países mais fortes, e a espanha poderia queixar-se dos danos causados na sua economia, por vezes, na sequência da realização do mercado único.
there are weaker countries and stronger countries and spain could complain about the imperfections which, on occasion, the single market generates in its economy.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.