Sie suchten nach: mete o louco sai fora 😡 (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

mete o louco sai fora 😡

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

sai fora

Englisch

sai fora

Letzte Aktualisierung: 2021-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É o louco sábio.

Englisch

he is the crazy wise.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sai fora caralho

Englisch

eu gosto eh di buceta camarads

Letzte Aktualisierung: 2019-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o louco não é consciente do mundo.

Englisch

the mad man is not conscious of the world.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu disse: sai fora!

Englisch

i said get out!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

pois a dor destrói o louco, e a inveja mata o tolo.

Englisch

for wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sai fora dicky eu não curto essas coisa

Englisch

fóruns sai dicky eu não curto essas coisa

Letzte Aktualisierung: 2017-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

saiam fora.

Englisch

step out.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

== biografia ==era filho do jarl haakon, o louco e de cristina nikolasdotter.

Englisch

haakonsson was born the son of jarl haakon the crazy and swedish noble-woman kristina nikolasdotter.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

você está casada com um cara que mete o dedo no nariz?

Englisch

you're married to a guy and he picks his nose?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ele a segue logo, como boi que vai ao matadouro, e como o louco ao castigo das prisões;

Englisch

he goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

queria perguntar por que motivo a comissão mete o kosovo pelo meio.

Englisch

why is the commission bringing up the subject of kosovo?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mas agora, nós pedimos que o senhor retorne e que deixe o louco povo de ali com os seus próprios dispositivos.

Englisch

but now we ask you to come back and leave those crazy over there people to their own devices.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

agora, com o « louco número 2 », descobrimos 500 milhões de ecus no fundo da gaveta.

Englisch

now,'madman ii'begins with the discovery, at the back of a drawer, of ecu 500 million.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

será que ela vai alcançar o louco a tempo, ou será que o lobo vai se vingar? seu destino está em suas mãos!

Englisch

will she reach the madman in time, or will the wolf have his revenge? their fate is in your hands!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

meta o comércio electrónico europeu no bolso

Englisch

put european e-business in your pocket

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

está a meter o rabo entre as pernas.

Englisch

you will deserve what you get, in the longer term, when they start to go underground.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a comissão meteu o pé na argola neste caso.

Englisch

the commission has made a fool of itself in this matter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

onde é que esta assembleia está a meter o nariz?

Englisch

that has nothing to do with this house.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

era preciso meter o hotel particular em estado de defesa.

Englisch

it was necessary to put the residence in a state of defense.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,956,705 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK