Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vai da o cu
okky
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inadequação da o.
shortcomings in the common market organization;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me da o seu zap
give me your zap
Letzte Aktualisierung: 2021-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o nome e o domicílio do/da recorrente.
the appellant's name and address;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sais da o-dianisidina
salts of o-dianisidine
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
vai da o cu viadinho
vai da o ass faggot
Letzte Aktualisierung: 2023-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vc gosta de da o cu
how old you are
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o mapa dos homicídios é muito diferente do da vitimização.
a map of homicides is very different from that of victimization, for example.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
contudo, o alcance da criminalização é diferente do da declaração.
but the area of criminalisation is not the same as the area of declaration.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a duração do da relação laboral,
the duration of employment;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nome da( o)quantidade por cápsula
-active substance lopinavir ritonavir
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
o fantástico relógio da fachada da o nome a nossa maior suíte.
our suite room is named after the fantastic clock of the façade of the hotel.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a convenção e a recomendação de 1994 da o.
useful measures are mentioned in the ilo convention and recommendation of 1994 on part-time work.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
neoplasia maligna do da face dorsal da língua
malignant neoplasm of dorsal surface of tongue
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
em nome do da união ξ & *^~ _ page 136
•j & ^~ _ page 136
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
2, alínea d), segundo parágrafo, da o
16 — second subparagraph of article 1(2)(d) of directive 2004/18.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas só isto não nos da o mapa do caminho a seguir.
but that alone doesn't give us the road map.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o diazepam não parece afectar a farmacocinética, quer da venlafaxina, quer da o- desmetilvenlafaxina.
diazepam does not appear to affect the pharmacokinetics of either venlafaxine or o-desmethylvenlafaxine.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aplicação da 2ª vacinação num local diferente do da 1ª vacinação.
site has not been examined, it is advised to carry out the second vaccination at a different site than the first vaccination.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a freqüência destas viagens é dependente da o tempo e a estação.
the frequency of these journeys is dependent upon the weather and the season.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: