Sie suchten nach: faça se em mim segundo a tua palavra (Portugiesisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

faça se em mim segundo a tua palavra

Latein

eis aqui a serva do senhor

Letzte Aktualisierung: 2023-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

faça se em mim segundo a tua vontade

Latein

fiat mihi secundum verbum tuum

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

faça-se em mim segundo a tua vontade

Latein

suscipe me, domine, secundum eloquium

Letzte Aktualisierung: 2021-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

faça se em mim tua vontade

Latein

ut faciam voluntatem meam alteri quantocumque a te

Letzte Aktualisierung: 2020-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como maria eu te peço senhor faça se em mim segundo a tua vontade

Latein

maria, sicut et tu rogas, ut mea tibi secundum cor tuum

Letzte Aktualisierung: 2020-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sou a tua palavra eu

Latein

in verbo autem tuo

Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

agora, senhor, despedes em paz o teu servo, segundo a tua palavra;

Latein

nunc dimittis servum tuum domine secundum verbum tuum in pac

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eis a serva do senhor: fça-se em mim a tua vontade

Latein

seja-me feito segundo a tua vontade

Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

disse então maria. eis aqui a serva do senhor; cumpra-se em mim segundo a tua palavra. e o anjo ausentou-se dela.

Latein

dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

concordou labão, dizendo: seja conforme a tua palavra.

Latein

dixit laban gratum habeo quod peti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

santifica-os na verdade, a tua palavra é a verdade.

Latein

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

disse-lhe o senhor: conforme a tua palavra lhe perdoei;

Latein

dixitque dominus dimisi iuxta verbum tuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

agora pois, senhor, deus de israel, confirme-se a tua palavra, que falaste ao teu servo davi.

Latein

et nunc domine deus israhel firmetur sermo tuus quem locutus es servo tuo davi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

agora também, ó deus de israel, cumpra-se a tua palavra, que disseste a teu servo davi, meu pai.

Latein

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

faze, pois, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desçam � sepultura em paz.

Latein

facies ergo iuxta sapientiam tuam et non deduces canitiem eius pacifice ad infero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.

Latein

viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

responderam os anciãos de gileade a jefté: o senhor será testemunha entre nós de que faremos conforme a tua palavra.

Latein

qui responderunt ei dominus qui haec audit ipse mediator ac testis est quod nostra promissa faciamu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ainda perguntou manoá ao anjo do senhor: qual é o teu nome? - para que, quando se cumprir a tua palavra, te honremos.

Latein

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu lhes dei a tua palavra; e o mundo os odiou, porque não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.

Latein

ego dedi eis sermonem tuum et mundus odio eos habuit quia non sunt de mundo sicut et ego non sum de mund

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ao que respondeu o rei de israel, dizendo: conforme a tua palavra, ó rei meu senhor, sou teu, com tudo quanto tenho.

Latein

responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,606,800 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK