Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eu dar-lhe glóri
cual hermoso
Letzte Aktualisierung: 2013-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quiero hacerte el amor a ti
hola todo bien
Letzte Aktualisierung: 2013-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poderias dar-me um garfo?
¿podría darme un tenedor?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amo a ti mais do que a ninguém.
te amo más que a nadie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toma o que é teu, e vai-te; eu quero dar a este último tanto como a ti.
toma lo que es tuyo y vete. pero quiero darle a este último como a ti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu acho que é hora de eu dar uma pausa.
creo que es hora de tomarme un descanso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ti, senhor, elevo a minha alma.
(salmo de david) a ti, oh jehovah, levantaré mi alma
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo quiero conocerte si a ti tu no se dime tu
por que ciudad vives tu
Letzte Aktualisierung: 2020-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
¿acaso invalidarás mi juicio? ¿me condenarás a mí para justificarte tú
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu darei um computador a meu filho ao fim do mês.
le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
me apresuraría a buscar refugio del viento tempestuoso, de la tempestad
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
volto a ti contrito, e sou o primeiro dos fiéis!
me arrepiento y soy el primero de los que creen».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
um contrato com a ti permitiu, contudo, evitar a falência.
finalmente, este peligro fue evitado por un acuerdo con ti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jamais concedemos a imortalidade a ser humano algum, anterior a ti.
no hemos hecho eterno a ningún mortal antes de ti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porém, se ele quisesse, iluminar-vos-ia a todos.
si hubiera querido, os habría dirigido a todos.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no anexo ia, a nota de rodapé 1 passa a ter a seguinte redacção:
en el anexo i bis, la nota a pie de página (1) se sustituye por el texto siguiente:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu daria tudo para conhecer você pessoalmente.
lo daría todo por conocerte personalmente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu daria tudo para reconquistá-la.
lo daría todo por reconquistarla.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: