Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
foi muito, muito bom.
fue muy, muy bueno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu aprendi muito com você.
aprendí mucho de ti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu gosto de conversar com você
i like to talk to you
Letzte Aktualisierung: 2021-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
conversar com... name
conversar con... name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
conversar com% 1
charlar con %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
É muito divertido estar com você.
es muy divertido estar contigo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
foi muito meigo!
¡fue muy tierno!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ela foi muito longe.
ha ido muy lejos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
onda muito como você está?
voce no es pavo
Letzte Aktualisierung: 2014-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu espero que esteja tudo muito bem com você
i hope all is well with you
Letzte Aktualisierung: 2023-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estou gostando muito de estar aqui com você.
estoy disfrutando mucho de estar aquí con vos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
começou a conversar com %s
ha iniciado conversación con %s el
Letzte Aktualisierung: 2013-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a festa foi muito divertida.
la fiesta fue muy divertida.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fico com você.
me quedo contigo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
irei com você?
¿iré contigo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sempre com você
siempre contigo.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
combina com você.
te queda bien.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu gostei de conversar com minha namorada.
disfruté conversar con mi novia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
definitivamente, você não sabe conversar com uma garota.
definitivamente, vos no sabés conversar con una chica.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"então não foi muito educado vocês oferecerem," disse alice com raiva.
--en tal caso, no es muy correcto por su parte andar ofreciéndolo --dijo alicia enfadada.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung