Sie suchten nach: de ce ar trebui sa l vezi? (Rumänisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

French

Info

Romanian

de ce ar trebui sa l vezi?

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Französisch

Info

Rumänisch

ce ar trebui făcut?

Französisch

que convient-il de faire?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să facem?

Französisch

que devrions-nous faire?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să se obțină?

Französisch

quel est l’objectif visé?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să ştiu despre xarelto?

Französisch

que faut-il savoir sur xarelto ?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

de ce ar trebui ue să își actualizeze strategia comercială acum?

Französisch

pourquoi est-ce le bon moment pour actualiser la stratégie commerciale de l’ue?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să facă ue în acest caz?

Französisch

dans de tels cas, quelle devrait être l'action de l'ue?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ecranul ce ar trebui să afișeze osd.

Französisch

Écran sur lequel sera affiché l'osd.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Știind aceste lucruri, ce ar trebui făcut?

Französisch

À quoi cela sert-il de prendre acte de ce scepticisme?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să fac pentru a preveni arsurile?

Französisch

que faire pour éviter les brûlures ?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Rumänisch

decizia 2004/391/ce ar trebui abrogată,

Französisch

il convient d’abroger la décision 2004/391/ce,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să ofere o școală „bună”?

Französisch

que devrait offrir une bonne école?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să facă ue și ce nu ar trebui să facă?

Französisch

que devrait faire, ou ne pas faire, l’union européenne?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ce ar trebui să faceți când pompa întâmpină probleme

Französisch

que faire en cas de panne de la pompe

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

care ar trebui sa fie priorităţile de acţiune în această privinţă?

Französisch

quelles devraient être les priorités d'action à cet égard ?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

exemplu 2: de ce ar trebui să acumulez atât de multe puncte într-o lună?

Französisch

exemple 2: pourquoi devrais-je accumuler le plus de points possible en un mois?

Letzte Aktualisierung: 2010-05-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

directiva 2000/13/ce ar trebui modificată în consecinţă.

Französisch

il y a lieu de modifier la directive 2000/13/ce en conséquence.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Rumänisch

În consecință, decizia 2005/64/ce ar trebui abrogată.

Französisch

il y a donc lieu d’abroger la décision 2005/64/ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

de ce ar trebui să o facă societăţile furnizoare de gaz şi energie electrică în cazul unei carte neobligatorii?

Französisch

pourquoi les entreprises de fourniture de gaz et d'électricité devraient-elles s'y soumettre, en présence d'une charte non contraignante ?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

decizia nr. 1672/2006/ce ar trebui modificată în consecință.

Französisch

il y a lieu de modifier la décision n° 1672/2006/ce en conséquence,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

acest plan va oferi o idee despre unde ar trebui sa mergeti prima zi.

Französisch

ce plan vous donnera une idée de ceux où vous devrez rendre le premier jour

Letzte Aktualisierung: 2013-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,035,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK