Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
„cam”
„cam“
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Țara model cam
krajina vzor cam
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Și mie îmi vine cam greu.
tiež s týmmám trochu problém!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am cam rupt orice legătură...
prerušila som všetky kontakty...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trakya cam sanayii a.Ș., turcia
trakya cam sanayii a.Ș.,turecko.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
micile lor certuri continue erau cam teatrale.
tie ich hádky a podpichovanie, to bolo len také divadlo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o zi un pic cam posomorâtă. un pic tristă.
taký pochmúrny, trocha smutný deň.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un pic cam prea liniște pentru gustul nostru deocamdată...
teraz je tu na náš vkus až príliš pokojne...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toată flota, cu excepția d6-cam (851336)
všetky lietadlá s výnimkou: d6-cam (851336)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e cam târziu să dai înapoi și las-o mai moale!
je už trochu neskoro niečo meniť a spomaľ trochu!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vasele se cântăresc când sunt complet răcite (cam după o oră).
odvážte nádoby, keď sú úplne vychladené (asi o jednu hodinu).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acest nivel este cam 1/ 100 din concentraţia medie observată la şobolanii masculi.
táto úroveň je približne 1/ 100 priemernej koncentrácie nameranej u samcov krýs.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
noi venim dintr-o regiunea angliei cam defavorizată din punct de vedere economic...
pochádzame z kúta anglicka, ktoré je po ekonomickej stránke trochu zaostalé...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
În schimb, în franţa şi olanda, inovarea este prioritatea principală a tuturor programelor regionale şi absoarbe cam jumătate
zatiaľ čo vo francúzsku a v holandsku je inovácia hlavnou prioritou všetkých regionálnych programov a predstavuje asi polovicu ich celkových výdavkov. vo fín-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la fel ca şi în cazul altor anestezice inhalatorii, valoarea cam a sevofluranului este redusă prin administrarea concomitentă de benzodiazepine şi opioide.
4/ 24 podávaním benzodiazepínov a ópioidov.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
În plus, trebuie observat că industria comunitară a pierdut o cotă de piaţă cam de aceeaşi mărime cu cea câştigată de republica populară chineză.
okrem toho by sa malo poznamenať, že priemysel spoločenstva stratil asi taký veľký trhový podiel, aký Čínska ľudová republika získala.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apoi decupaţi „ușile” în părţi opuse ale cutiei, cam până la jumătatea cutiei. 2.
potom vyrežte „dvere“ na protiľahlých stranách škatule približne v jej polovici. 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aceștia pot îndeplini condițiile pentru a fi acceptați și doresc să își asume drepturile și obligațiile de cetățean național. imigranții din mai multe țări devin eligibili pentru naturalizare cam în aceeași perioadă în care devin eligibili pentru rezidența pe termen lung conform prevederilor din directiva ce.
podľa zistenia v členských štátoch eÚ si podobné právo môže uplatniť buď tretia generácia, druhá generácia až po nejakom čase po narodení a/alebo deti narodené osobám s legálnym pobytom.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(52) dezvoltarea pieţei după impunerea măsurilor arată că preţul minim stabilit în cursul investigaţiei anterioare nu a fost de natură să descurajeze exportatorii chinezi în ceea ce priveşte exportul pe piaţa comunitară. Într-adevăr cotele de piaţă ale exportatorilor chinezi au crescut în timpul pip, iar prezenţa pe piaţa comunitară a devenit, în general, mai puternică decât în perioada de investigaţie anterioară. În plus, trebuie observat că industria comunitară a pierdut o cotă de piaţă cam de aceeaşi mărime cu cea câştigată de republica populară chineză.
(52) vývoj trhu po uložení opatrení ukazuje, že minimálna cena stanovená v predchádzajúcom šetrení nebola taká, aby odradila čínskych vývozcov predávať na trhu spoločenstva. trhové podiely čínskych vývozcov v skutočnosti vzrástli v priebehu oŠu a zaujali celkove stabilnejšiu prítomnosť na trhu spoločenstva ako v predchádzajúcom období šetrenia. okrem toho by sa malo poznamenať, že priemysel spoločenstva stratil asi taký veľký trhový podiel, aký Čínska ľudová republika získala.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: