Sie suchten nach: ce imi dores (Rumänisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

German

Info

Romanian

ce imi dores

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Deutsch

Info

Rumänisch

în cazul în care se obțin beneficiile așteptate îndată ce imi devine un instrument stabil, perioada maximă pentru un răspuns în cadrul mecanismului de cooperare administrativ ar trebui redusă la două săptămâni.

Deutsch

die höchstdauer für eine antwort im rahmen der verwaltungszusammenarbeit sollte auf zwei wochen gekürzt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

1.10.5 În cazul în care se obţin beneficiile aşteptate îndată ce imi devine un instrument stabil, perioada maximă pentru un răspuns în cadrul mecanismului de cooperare administrativ este redusă la două săptămâni.

Deutsch

1.10.5 für den fall, dass sich die erwarteten vorteile einstellen, sobald das imi konsolidiert ist, sollte der zeitraum für die erteilung einer antwort im rahmen der verwaltungszusammenarbeit auf maximal zwei wochen gekürzt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

cese este încrezător că odată ce imi este implementat în statele membre şi după ce rapoartele periodice privind progresele înregistrate vor arăta că sistemul este stabil şi funcţional şi că personalul statelor membre a dobândit cunoştinţele necesare, cererile de coordonare administrativă între statele membre vor fi cu mult mai eficiente decât perioada maximă de o lună prevăzută de propunere.

Deutsch

der ewsa ist zuversichtlich, dass die ersuchen um verwaltungszusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten deutlich effizienter als die im vorschlag festgelegte frist von einem monat sein werden, sobald das imis in allen mitgliedstaaten umgesetzt ist und alle regelmäßigen fortschrittsberichte zeigen, dass das system stabil funktioniert und dass sich alle in den mitgliedstaaten zuständigen personen die erforderlichen kenntnisse angeeignet haben.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

cinci parteneriate publice-private de scară largă – iniţiative tehnologice comune (itc) – au fost constituite ca entităţi juridice independente în temeiul articolului 171 din tratatul ce: imi (medicamente inovatoare); artemis (sisteme informatice integrate); clean sky; eniac (nanoelectronică) şi fch (pile de combustie şi hidrogen).

Deutsch

es wurden fünf öffentlich-private partnerschaften in großem maßstab (gemeinsame technologieinitiativen) ins leben gerufen, jede als unabhängige juristische person gemäß artikel 171 eg-vertrag: imi (innovative arzneimittel), artemis (eingebettete ikt-systeme), clean sky, eniac (nanoelektronik) und „wasserstoff und brennstoffzellen“.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,629,304 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK