Sie suchten nach: использовать (Russisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Arabisch

Info

Russisch

использовать

Arabisch

استخدم

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Использовать панорамирование

Arabisch

استخدم عموم

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Использовать ntlm авторизацию

Arabisch

ntlm إستخدام مصادقة

Letzte Aktualisierung: 2010-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

использовать существующие объекты

Arabisch

القائم واستكمال المرافق القائمة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Болгария: использовать 1998 год

Arabisch

بلغاريا: سنة 1988

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

В. Право использовать свой язык

Arabisch

باء - حق اﻷقليات في استخدام لغتها الخاصة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Разрешается использовать следующую тару:

Arabisch

يرخص باستخدام العبوات التالية:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

b) использовать химическое оружие;

Arabisch

(ب) استعمال سلاح كيميائي

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Давайте использовать лишь эти методы.

Arabisch

لنسترشد بذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Использовать взрывобезопасное электрическое/вентиляционное/

Arabisch

في حالة الحرائق، استخدم ...

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Было рекомендовано использовать биофизические показатели.

Arabisch

وأُوصيَ باستخدام المؤشرات البيوفيزيائية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

использовать механизмы Роттердамской конвенции для:

Arabisch

استخدام أدوات اتفاقية روتردام من أجل:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Более эффективно использовать Совет попечителей

Arabisch

تحسين استخدام مجلس الأمناء

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

d) использовать принцип приростных издержек;

Arabisch

(د) تطبيق مفهوم الإضافية؛()

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

h) методологии, которые предстоит использовать;

Arabisch

(ح) المنهجيات التي يتعين استخدامها؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Для этого необходимо использовать имеющиеся возможности.

Arabisch

ويتعين علينا أن نغتنم الفرص السانحة لتحقيق ذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

- систематически использовать существующие правовые возможности;

Arabisch

- التنفيذ المنتظم للإمكانيات القانونية القائمة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

d) использовать мирные средства разрешения конфликтов.

Arabisch

(د) الاعتماد على الوسائل السلمية لأغراض تسوية النزاعات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

98. Работник должен реально использовать свой отпуск.

Arabisch

98- ويجب في الواقع على الموظف أن يأخذ إجازته.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Нам нужно лучше использовать существующие механизмы контроля.

Arabisch

إننا بحاجة إلى استخدام آليات الرقابة القائمة استخداما أفضل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,047,518 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK