Sie suchten nach: истек срок (Russisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

English

Info

Russian

истек срок

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Englisch

Info

Russisch

Истек срок гарантии;

Englisch

warranty period has expired;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- истек срок давности;

Englisch

— a statute of limitation has taken effect;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

истек срок действия Вашей визы;

Englisch

your visa has expired;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Истек срок годности газоваго баллона

Englisch

gas cylinder out of date

Letzte Aktualisierung: 2012-07-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Russisch

92 Истек срок действия свидетельства о допущении

Englisch

92 certificate of approval is expired

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Или истек срок годности у скоропортящегося продукта.

Englisch

all you have to decide on whom to hang a loss. or expired in the perishable product.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Истек срок полномочий башкана Михаила Формузала […]

Englisch

the term of bashkan mihail formuzal expired […]

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Срок действия сертификата истек

Englisch

the certificate expired

Letzte Aktualisierung: 2022-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

d) истек срок давности по этому преступлению;

Englisch

(d) the statute of limitation for the offence has expired;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

День до этого истек срок предварительного следствия по делу.

Englisch

the previous day, a preliminary investigation into the case had been completed.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

24. В мае 2003 года истек срок полномочий 11 судей.

Englisch

24. in may 2003 the terms of office of 11 judges expired.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Сегодня в первой половине дня истек срок давности дела

Englisch

today in the morning, the statute of limitations case

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

32. В 1994 году истек срок полномочий ряда членов Совета.

Englisch

32. a number of board members completed their term of office in 1994.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Спустя два дня истек срок действия соглашения о прекращении огня.

Englisch

the cease-fire agreement expired two days later.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Когда в октябре истек срок действия УТПД, этот Указ потерял силу.

Englisch

the tado was not renewed when it lapsed in october.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Истек срок, данный вещательным операторам для включения в избирательную кампанию

Englisch

expiration of the term granted to broadcasters for getting involved in the campaign

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

13. В 2005 году истек срок осуществления первой Национальной гендерной политики.

Englisch

13. the first national gender policy expired in 2005.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Эта Рабочая группа был расформирована еще до того, как истек срок ее полномочий.

Englisch

the working group was dissolved before its working period was over.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

b) истек срок, установленный в пункте 1 статьи 10 Факультативного протокола;

Englisch

(b) the time limit prescribed in 10, paragraph 1, of the optional protocol has expired;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

11. 26 сентября 2010 года истек срок частичного моратория на строительство израильских поселений.

Englisch

11. on 26 september 2010, the partial moratorium on israeli settlements had expired.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,333,999 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK