Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Возгремит, — и кто не ужаснется?
he shall thunder, and who shall not be afraid?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И ВЕСЬ ИЗРАИЛЬ УСЛЫШИТ И УЖАСНЕТСЯ.
and all israel shall hear, and fear.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И ВЕСЬ НАРОД УСЛЫШИТ, И УЖАСНЕТСЯ,
and all the people shall hear, and fear, and no more act presumptuously.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
всякий, проходящий мимо его, ужаснется и свистнет, и скажет:
every one that passes by it shall be astonished and shall hiss;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
всяк, проходя мимо его, и ужаснется, и свистнет, и скажут:
and at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И сколько дом сей ни был высок, всяк, проходя мимо его, ужаснется,
this house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, why has yahweh done thus to this land, and to this house?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
и вся она будет пуста; всяк, проходящий мимо Вавилона ужаснется, и свистнет, смотря на все раны его.
because of the wrath of yahweh she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: everyone who goes by babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Тогда воззришь, и воссияешь; и ужаснется, и расширится сердце твое, когда богатство морей обратится к тебе,
then thou seest, and hast become bright, and thine heart hath been afraid and enlarged, for turn unto thee doth the multitude of the sea, the forces of nations do come to thee.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И о храме сем высоком всякий, проходящий мимо него, ужаснется и скажет: за что поступил так Господь с землею сею и с храмом сим
this house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, 'why has yahweh done thus to this land, and to this house?'
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Если правда станет известной, американский народ ужаснется, особенно учитывая то, что в США мешают социальному обеспечению, равно как и всеобщему здравоохранению.
would the truth be known, the american public would be horrified, especially when social services like universal health care are denied in the us. so, is that money there, and did the clintons and bush family steal some of it?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И о храме сем высоком всякий, проходящий мимо него, ужаснется и скажет: за что поступил так Господь с землею сею и с храмом сим?
and this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, why hath the lord done thus unto this land, and unto this house?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И о храме сем высоком всякий, проходящий мимо его, ужаснется и свистнет, и скажет: „за что Господь поступил так с сею землею и с сим храмом
though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'why has yahweh done thus to this land, and to this house?'
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5Увидит это Аскалон и ужаснется, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станетцаря в Газе, и Аскалон будет необитаем.
5 ashkelon will see it and be afraid. gaza too will writhe in great pain; also ekron , for her expectation has been confounded. moreover, the king will perish from gaza , and ashkelon will not be inhabited.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 Увидит это Аскалон и ужаснется, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.
5 ashkelon shall see it, and fear; gaza also shall see it, and be very sorrowful, and ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from gaza , and ashkelon shall not be inhabited.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: