Sie suchten nach: Ебу вас всех в жопу (Russisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Polish

Info

Russian

Ебу вас всех в жопу

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Polnisch

Info

Russisch

сука блять хуй и иди в жопу

Polnisch

no

Letzte Aktualisierung: 2019-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Он богаче всех в этом городе.

Polnisch

on jest bogatszy niż ktokolwiek w tym mieście.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Ужель он обратил богов всех в одного?

Polnisch

czy on uczyni bogów bogiem jedynym?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

К Аллаху - возвращение вас всех, и Он сообщит вам то, в чем вы разногласили!

Polnisch

do boga powrócicie wszyscy razem. on obwieści wam to, w czym się różniliście.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех!"

Polnisch

lecz wy niebawem się dowiecie. oberznę wam ręce i nogi naprzemianlegle i każę was wszystkich ukrzyżować!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Если бы Он пожелал, то повел бы прямым путем вас всех.

Polnisch

gdyby on zechciał, to was wszystkich poprowadziłby drogą prostą.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Поистине, Аллах соберет лицемеров и неверных всех в геенне!

Polnisch

zaprawdę, bóg zbierze obłudników i niewiernych w gehennie, wszystkich razem!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Быть может, Аллах отвратит от вас ярость неверующих. Ведь Аллах сильнее всех в ярости и в наказании.

Polnisch

być może, bóg powstrzyma srogość tych, którzy nie uwierzyli; bóg jest silniejszy od nich w srogości i silniejszy jest w karaniu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

А когда исполнится последнее обещание, Мы соберем вас всех вместе».

Polnisch

a kiedy nadejdzie obietnica życia ostatecznego, my przyprowadzimy was jako różnobarwny tłum."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

А когда настанет обещанный Судный день, Мы соберем вас всех вместе".

Polnisch

a kiedy nadejdzie obietnica życia ostatecznego, my przyprowadzimy was jako różnobarwny tłum."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Если Он захочет, то уничтожит вас всех и сотворит других [людей],

Polnisch

jeśli zechce, to was usunie i sprowadzi nowe stworzenie.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Страшитесь гнева вашего Владыки, К Которому вас всех (однажды) призовут.

Polnisch

bójcie się boga, przed którym będziecie zebrani!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И будь на то желание Аллаха, Он сделал бы вас всех одним народом (веры).

Polnisch

gdyby zechciał bóg, to uczyniłby was jednym narodem.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Ведь к Аллаху Единому - возвращение вас всех, и тогда Он сообщит то, в чём вы разногласили, и воздаст каждому из вас по его деяниям.

Polnisch

on obwieści wam to, w czym się różniliście.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Когда настанет срок дальней жизни, Мы соберём вас всех вместе из могил и затем будем судить вас по справедливости.

Polnisch

a kiedy nadejdzie obietnica życia ostatecznego, my przyprowadzimy was jako różnobarwny tłum."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Где бы вы ни были, Аллах приведет вас всех, - поистине, Аллах над каждой вещью мощен!

Polnisch

gdziekolwiek byście byli, bóg przyprowadzi was wszystkich razem. zaprawdę, bóg jest nad każdą rzeczą wszechmocny!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И воистину, твой Господь соберет их всех [в Судный день], ведь Он - мудрый, знающий.

Polnisch

zaprawdę, twój pan ich zbierze! zaprawdę, on jest mądry, wszechwiedzący!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Аллах соберет нас (всех) (в День Воскрешения) (и по справедливости рассудит нас).

Polnisch

nie ma żadnego dowodu między nami a wami.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Он соберет вас всех в День Воскресения (на Суд), О коем никакого нет сомненья, И не уверуют в него лишь те, Кто свою душу погубил (навеки).

Polnisch

on z pewnością zbierze was w dniu zmartwychwstania, co do którego nie ma żadnej wątpliwości! ci, którzy zatracili swoje dusze - nie wierzą.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И где б вы ни были, Аллах соединит вас всех (Ответ держать пред Ним), - Ведь всемогущ Аллах над всем!

Polnisch

gdziekolwiek byście byli, bóg przyprowadzi was wszystkich razem. zaprawdę, bóg jest nad każdą rzeczą wszechmocny!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,010,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK