Sie suchten nach: поддерживать (Russisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Portugiesisch

Info

Russisch

поддерживать

Portugiesisch

apoiar

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Поддерживать & выше

Portugiesisch

manter sobre

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Поддерживать & соединение

Portugiesisch

manter- se sempre ligado

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Поддерживать выше остальных

Portugiesisch

manter por cima das outras

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Поддерживать поверх других

Portugiesisch

manter por cima das outras

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Не поддерживать поверх других

Portugiesisch

não manter por cima dos outras

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Не поддерживать на заднем плане

Portugiesisch

não manter por baixo das outras

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Поддерживать окно на всех рабочих столах

Portugiesisch

manter a janela em todos os ecrãs

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

НАРУШЕНИЕ СПОСОБНОСТИ НАЧИНАТЬ И ПОДДЕРЖИВАТЬ СОН

Portugiesisch

distúrbios do início e da manutenção do sono

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Russisch

Они также будут поддерживать работу Координационных бюро и будут подотчетны непосредственно Брюсселю.

Portugiesisch

apoiarão o trabalho das unidades de coordenação e responderão directamente perante bruxelas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Давали ли Мы им прежде сего какое либо писание, и они им могли бы поддерживать себя?

Portugiesisch

quê! acaso lhes concedemos algum livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Благодаря видеоконференциям они могут поддерживать и развивать прочные взаимоотношения с коллегами, клиентами и поставщиками.

Portugiesisch

as chamadas com vídeo e em conferência permitiram uma relação mais forte entre os colegas, clientes e fornecedores.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Не удаётся сохранить изображение в локальном файле. kooka будет поддерживать другие протоколы в новых версиях.

Portugiesisch

não é possível gravar a imagem, porque o ficheiro é local. o kooka irá suportar outros protocolos posteriormente.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Поддерживать или нет открытое соединение, даже когда обмен данными не происходит. По умолчанию это флажок установлен.

Portugiesisch

se deverá manter a ligação de pé ou não. o valor por omissão é 'sim'.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

• развитие и реформирование вуза(ов)- поддерживать стратегическое получателя(ей) в целом.

Portugiesisch

• apoiar o desenvolvimento estratégico e a reforma da(s) instituição(ões) do ensino superior beneficiária(s), no seu conjunto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Здорово, что сейчас у нас есть что-то общее, что мы можем пользоваться skype и поддерживать близкие отношения.

Portugiesisch

É fantástico que agora tenhamos algo em comum e que ele possa usar o skype para fortalecer nosso relacionamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Мы погубили тех, кто грешил и не поклонялся Нам. Аллах взял на Себя обязанность поддерживать Своих верных рабов и помогать им одержать победу.

Portugiesisch

vingamo-nos dos pecadores, eera nosso dever socorrer os fiéis.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

В skype ты найдешь много интересного и полезного для того, чтобы легко и с удовольствием поддерживать постоянную связь с друзьями, близкими и коллегами.

Portugiesisch

o skype está repleto de coisas legais que tornam mais fácil, mais divertido e mais útil manter contato com amigos, parentes e colegas.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

которые нарушают завет с Аллахом после того, как они заключили его, разрывают то, что Аллах велел поддерживать, и распространяют нечестие на земле.

Portugiesisch

que violam o pacto com deus, depois de o terem concluído; separam o que deus tem ordenado manter unido e fazemcorrupção na terra.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Если необходимо удалить тип файла (тип mime), который не может поддерживать это приложение, выберите тип в списке и нажмите эту кнопку.

Portugiesisch

se desejar remover um tipo de ficheiros (tipo mime) que a sua aplicação não consiga tratar, seleccione o tipo em questão na lista em cima e carregue neste botão.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,691,659 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK