Sie suchten nach: безнаказанными (Russisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Spanish

Info

Russian

безнаказанными

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Spanisch

Info

Russisch

В итоге правонарушители остаются безнаказанными.

Spanisch

como resultado de ello no se castiga a los autores de esos delitos.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В результате, педофилы остаются безнаказанными.

Spanisch

así que el pederasta queda a salvo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Безнаказанными действия Израиля оставлять нельзя.

Spanisch

lo que está haciendo israel no puede quedar en la impunidad.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В большинстве случаев виновные остались безнаказанными.

Spanisch

la mayoría de esos casos quedan en la impunidad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Преступники зачастую остаются безнаказанными за недостаточностью улик.

Spanisch

a menudo los delitos quedaban sin castigar por falta de pruebas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Недопустимо, чтобы совершенные злодеяния остались безнаказанными.

Spanisch

no se puede tolerar la impunidad por las atrocidades cometidas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Некоторые отвратительные преступления не должны остаться безнаказанными.

Spanisch

ciertos crímenes horrendos no deben permanecer impunes.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Нельзя допустить, чтобы эти преступления остались безнаказанными.

Spanisch

no debe haber impunidad para ese tipo de delitos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Виновные в этих преступлениях практически полностью остаются безнаказанными.

Spanisch

esos delitos se han producido prácticamente con total impunidad.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Бытуют также мнения, будто преступники останутся безнаказанными.

Spanisch

también se afirma que no se condena a los responsables de esos incidentes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

5. Обеспечить, чтобы преступления террористов не оставались безнаказанными.

Spanisch

5. lucha contra la impunidad frente a los delitos de terrorismo;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Действия сотрудников служб безопасности по-прежнему остаются безнаказанными.

Spanisch

los miembros de las fuerzas de seguridad siguen gozando de impunidad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

47. Обычно виновные в совершении сексуального насилия остаются безнаказанными.

Spanisch

los autores de la violencia sexual suelen salir impunes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Лица, совершившие серьезные международные преступления, не должны оставаться безнаказанными.

Spanisch

no puede haber impunidad para los autores de los crímenes internacionales más graves.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Преступления, совершенные против народа Либерии, не должны остаться безнаказанными.

Spanisch

los delitos cometidos contra la población de liberia no deben quedar impunes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

84. Остаются безнаказанными многочисленные изнасилования, совершаемые обеими сторонами в конфликте.

Spanisch

siguen impunes las violaciones masivas cometidas por las dos partes en el conflicto.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Палестинские дети также становятся жертвами незаконных израильских поселенцев, чьи преступления остаются безнаказанными.

Spanisch

los niños palestinos también son víctimas de colonos israelíes ilegales, cuyos crímenes también quedan impunes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

101. Описанные в настоящем докладе нарушения совершаются безнаказанно.

Spanisch

101. las violaciones descritas en el presente informe se cometen con impunidad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,427,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK