Sie suchten nach: подверг (Russisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Spanish

Info

Russian

подверг

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Spanisch

Info

Russisch

Но потом Я подверг их наказанию.

Spanisch

concedí una prórroga a los infieles; luego, les sorprendí.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

72. Кризис в Дарфуре подверг Чад испытанию.

Spanisch

72. la crisis de darfur ha puesto a prueba al chad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Один из парламентских комитетов подверг эти изменения критике.

Spanisch

estos cambios fueron criticados por un subcomité parlamentario.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

2. Обвиняемый подверг одну или несколько женщин заключению.

Spanisch

2. que el acusado haya confinado a una o más mujeres.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Оратор также подверг сомнению непредвзятость этого доклада.

Spanisch

el orador también puso en tela de juicio la imparcialidad del informe.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Солиситор подверг сомнению правомерность этого требования и потребовал объяснений.

Spanisch

el abogado respondió que el sargento no tenía autoridad para darle órdenes y le preguntó por qué le pedía que saliera.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

1. Исполнитель подверг одно или несколько лиц медицинскому или научному эксперименту.

Spanisch

que el autor haya sometido a una o más personas a un experimento médico o científico.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Russisch

1. Исполнитель подверг одно или нескольких лиц тому или иному биологическому эксперименту.

Spanisch

1. que el autor haya sometido a una o más personas a un determinado experimento biológico.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Russisch

Во-первых, прыжок цен не подверг в спад экономику развитых стран.

Spanisch

primero, la subida de precios no había sumido en la recesión a los países desarrollados.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В 2012 году Комитет подверг обзору 29 позиций перечня, исключив из него 12 лиц.

Spanisch

en 2012 el comité revisó 29 de los nombres incluidos en la lista y suprimió de ella a 12 personas.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

20 февраля, Киншаса: начальник провинциальной полиции подверг пыткам некоего Катенде.

Spanisch

20 de febrero: en kinshasa, el llamado katende fue torturado por un comandante de la policía provincial.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

4.5 По мнению государстваучастника, суд учел все обстоятельства дела и подверг их объективному разбирательству.

Spanisch

a juicio del estado parte, el tribunal examinó todas las circunstancias del caso y las evaluó objetivamente.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

7. В конечном итоге военный судья предъявил гну Матари обвинение и подверг его предварительному заключению.

Spanisch

7. se dice que el juez de instrucción militar inculpó finalmente al sr. matari y dictó contra él prisión preventiva.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

1. Обвиняемый заключил в тюрьму или подверг жестокому лишению физической свободы одного или нескольких человек.

Spanisch

1. que el acusado haya encarcelado a una o más personas o las haya sometido a una privación grave de la libertad física.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В своем заявлении он использовал весьма спорные формулировки, исказил исторические факты и подверг сомнению сложившиеся реалии.

Spanisch

el orador empleó un lenguaje muy controvertido, tergiversó hechos históricos y cuestionó la situación sobre el terreno.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

1. Исполнитель заключил в тюрьму одно или несколько лиц или иным образом подверг одно или несколько лиц жестокому лишению физической свободы.

Spanisch

1. que el autor haya encarcelado a una o más personas o las haya sometido de otra manera, a una privación grave de la libertad física.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Неужели ты не знаешь, как твой Господь подверг наказанию племя "Ад" - народ Худа -

Spanisch

¿no has visto cómo ha obrado tu señor con los aditas,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Впоследствии премьер-министр в публичном заявлении подверг резкой критике решение судьи, который расценил это задержание как незаконное.

Spanisch

en una declaración pública posterior, el primer ministro criticó en términos enérgicos la decisión de un juez en el sentido de que la detención de la persona en cuestión era ilegal.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Вместо этого Ирак, к удивлению членов Комитета, подверг острой критике страны, оказывающие помощь иракскому народу, среди которых упоминался Кувейт.

Spanisch

en vez de ello, el iraq ha sorprendido a la comisión con un ataque a los países, entre los que figura kuwait, que prestan asistencia al pueblo iraquí.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

10. Факты говорят о том, что полиция допускает неуставное использование средств ограниченного применения, подвергая людей пыткам.

Spanisch

10. las pruebas sugieren que la policía usa dispositivos inmovilizadores de forma inadecuada y somete a las personas a la tortura.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,893,607 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK