Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Распредели песок равномерно.
extienda usted la arena por igual.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Равномерно распределяет текст в
distribuir uniformemente el texto en
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Распределить содержание равномерно по всем столбцам
distribuir uniformemente el contenido a todas las columnas.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Взрослые женщины распределены более равномерно.
en el caso de las mujeres adultas, la distribución es más uniforme.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Должна быть добавлена равномерно распределенная нагрузка.
se agrega una carga que se distribuye de manera uniforme.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Соотношение полов в рамках ПТОП почти равномерно.
la relación entre hombres y mujeres es casi equitativa en la educación y formación profesional.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
процентов будут равномерно распределяться между 10 штатами.
las medidas de austeridad han repercutido en los presupuestos estatales, dado que con arreglo a la nueva política del gobierno, en adelante, el 40% de las partidas de fondos entregadas a los estados por el gobierno central se asignarán con arreglo al número de habitantes y el 60% restante se distribuirá equitativamente entre los diez estados.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii) Равномерно высокий показатель использования конференционных услуг
ii) porcentaje alto y uniforme de utilización de la capacidad de los servicios de conferencias
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мужчины более равномерно распределены между разными секторами.
los hombres están mejor distribuidos entre los diversos sectores.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В большинстве случаев земля распределяется равномерно среди детей.
en la mayoría de los casos la distribución de la tierra se hace con un criterio de igualdad entre los hijos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Эти страны осуществления программ равномерно распределяются по уровням дохода.
esos países estaban distribuidos uniformemente por nivel de ingresos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Местные трудящиеся более или менее равномерно распределены по этим секторам.
los trabajadores locales están distribuidos más o menos equitativamente entre los distintos sectores.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) блага глобализации должны распределяться более широко и равномерно.
los beneficios de la globalización deben difundirse de manera más amplia y más pareja.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Газ должен подаваться так, чтобы пламя равномерно распространялось вокруг упаковок.
el abastecimiento de gas se hará de tal forma que quede asegurado un fuego uniformemente distribuido por los embalajes/envases.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) выплачиваемые средства должны равномерно распределяться между товарами и наличностью.
d) los recursos aportados deben mantener un equilibrio entre productos y efectivo.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вопрос 23: В составе персонала УВКПЧ равномерно представлены граждане различных стран
una combinación distinta de nacionalidades en el personal beneficiaría de manera importante a las operaciones del acnudh
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Газ должен подаваться таким образом, чтобы пламя равномерно распространялось вокруг трубы.
la alimentación del gas debe hacerse de manera tal que la llama se distribuya uniformemente entorno al tubo.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Остальные критерии (результаты, выводы и рекомендации) в основном распределяются равномерно.
las calificaciones para el resto de los criterios (resultados, conclusiones y recomendaciones) se distribuyeron en su mayor parte de manera uniforme.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Кроме того, виды занятости более равномерно распределены среди мужчин и менее равномерно -- среди женщин.
además, la distribución entre actividades es, relativamente, más uniforme en el caso de los hombres que en el de las mujeres.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- обеспечить равномерное географическое распределение школ;
- asegurar una distribución geográfica equitativa de las escuelas;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: