Sie suchten nach: förhandlingsparterna (Schwedisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Danish

Info

Swedish

förhandlingsparterna

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Dänisch

Info

Schwedisch

man får inte begå felet att avskräcka förhandlingsparterna med alltför massiva krav .

Dänisch

men man bør ikke begå den fejl at skræmme forhandlingspartnerne bort med så massive krav.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

förhandlingsparterna hade beslutat att hålla avtalet öppet för undertecknande fram till den 16 juni.

Dänisch

aftaleparterne havde besluttet at lade traktaten være åben for underteg­nelse indtil den 16. juni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vid ceremonin i lissabon den 17 december undertecknade 45 av de 51 förhandlingsparterna de olika akterna.

Dänisch

c02-emissioner ved bedre udnyttelse af energien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

förhandlingarna om protokollet började under 2003 och förhandlingsparterna paraferade den 2 juli 2004 ett utkast till protokoll.

Dänisch

forhandlingerne blev indledt i 2003, og forhandlingsparterne paraferede den 2. juli 2004 et udkast til udvidelsesprotokol.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

båda förhandlingsparterna bör agera samfällt och försäkra sig om att deras olika synpunkter verkligen återspeglar dessa prioriteringar.

Dänisch

de to forhandlingsparter bør handle i fællesskab og sikre sig, at deres respektive holdninger reelt afspejler disse prioriterede mål.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

10. europaparlamentet uppmanar unescos generalkonferens och förhandlingsparterna att se till att konventionen avser alla typer av kulturella uttryck.

Dänisch

10. opfordrer unesco's generalkonference og de forhandlende parter til at sikre, at konventionen gælder alle kulturelle udtryksformer;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Schwedisch

herr ordförande! mai : s förenlighet med miljöskyddet har ännu inte tagits upp på ett tillfredsställande sätt av förhandlingsparterna .

Dänisch

hr. formand, mai' s forenelighed med miljøbeskyttelsesbestemmelserne er endnu ikke blevet behandlet tilstrækkeligt af forhandlingsparterne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

avtalet träder i kraft den 1 augusti 1996 och förblir giltigt till den 1 november 1997, då förhandlingsparterna förbundit sig att följa upp överens­kommelsen.

Dänisch

denne aftale, som træder i kraft den 1. august 1996, vil være gyldig indtil den 1. november 1997, hvor forhandlingsparterne har forpligtet sig til at tage deres tilbud op på

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ett stort antal möten har planerats in före sommaren i avsikt att möjliggöra en detaljerad presen­tation av regelverket samt en diskussion därom med förhandlingsparterna för de kan­didatländerna.

Dänisch

der er således før sommerferien planlagt et stort antal møder, der skal muliggøre en detalje­ret præsentation af fællesskabslovgivningen og en drøftelse af denne med ansøgerlande­nes forhandlere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

parlamentets företrädare på regeringskonferensen bör göra klart för förhandlingsparterna att vi framför oss , med de institutionella förändringarna för unionen , har ansvaret för unionens konstitutionella utveckling .

Dänisch

parlamentets repræsentanter ved regeringskonferencen bør gøre det klart over for forhandlingspartnerne, at vi med de institutionelle ændringer af unionen står med ansvaret for eu' s forfatningsmæssige udvikling.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

i detta avseende måste vi förutsätta att försiktighetsåtgärder måste vidtas inom utvecklingsområdet för att skydda de svagare förhandlingsparterna så att ärliga överenskommelser och en realistisk tidsplan kan växa fram ur avtalen om ekonomiskt partnerskap .

Dänisch

vi må gå ud fra, at der, hvad angår udviklingsaspektet, selvfølgelig træffes de nødvendige foranstaltninger for at beskytte de svage forhandlingspartnere, således at Øpa' erne resulterer i ærlige aftaler og en realistisk tidsplan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

med den utgångspunkten har vi fört flera svåra - men nödvändiga - debatter om förfaranden och befogenheter samt om eventuella följder av ökat ansvar för förhandlingsparterna på europeisk nivå.

Dänisch

endvidere er der ført mere specifikke forhandlinger vedrørende emner som erhvervsuddannelse eller sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kommissio nen har alltid gjort åtskillnad mellan samråd och förhand ling och understryker att den strävar efter ett så brett samråd som möjligt, samtidigt som man aldrig får avvika från principen att förhandlingar måste bygga på ett ömsesidigt erkännande av förhandlingsparterna.

Dänisch

kommissionen har altid sondret mellem høring og forhandling og understreget, at den ønsker så bred en høring som muligt samtidig med, at den aldrig går bort fra princippet om, at forhandlingerne skal være baseret på gensidig anerkendelse af forhandlingsparterne. lingsparterne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

enligt Österrikes redogörelser kan fma enligt § 20 i bwg inte utsätta en köpare av en bank för det så kallade fit & proper-testet förrän förhandlingsparterna har slutit ett bindande köpeavtal.

Dänisch

ifølge oplysningerne fra Østrig kan det østrigske finanstilsyn jf. § 20 i bwg først underkaste køberen af en bank den såkaldte »fit and proper«-test i det øjeblik, hvor forhandlingsparterne har undertegnet en bindende købsaftale.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

förklarade tysken wolfgang kreissl­dörfler (de gröna) som utarbetat ett initiativbetänkande om mal förhoppningen är att så här i elfte timmen kunna påverka kommissio­nen i egenskap av en av de viktigas­te förhandlingsparterna att se till att mai respekterar vissa grundläggan­de principer.

Dänisch

- denne model er klar, tydelig, nem at forstå og forsvare, udtaler den danske næstformand.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om konkurrensutsättning sker genom ett förhandsmeddelande skall den upphandlande enheten senare inbjuda samtliga anbudssökande att bekräfta sitt intresse utifrån mer detaljerade upplysningar om upphandlingen och först därefter välja anbudsgivare eller förhandlingsparter.

Dänisch

hvis udbud sker ved vejledende periodisk bekendtgørelse, skal ordregiverne efterfølgende, men inden de påbegynder udvælgelsen af tilbudsgivere eller deltagere i en forhandling, anmode samtlige ansøgere om på grundlag af mere detaljerede oplysninger om kontrakten at bekræfte deres interesse.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,398,531 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK