Sie suchten nach: nedsmittning (Schwedisch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Dänisch

Info

Schwedisch

nedsmittning

Dänisch

inficering

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

nedsmittning, sir.

Dänisch

der er udslip.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och ingen nedsmittning!

Dänisch

– og ingen smitte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

medlemsstaten skall säkerställa att nedsmittning a

Dänisch

dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

useatmosfäriska förhållanden (211) miljökvalitetsnorm nedsmittning

Dänisch

use miljøindvirkning (5206) miljø v æ r n oversvømmelse (5216)overudnyttelse af ressourcer (5206)ozon (5211) ozonnedbrydende gas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

nedsmittning skulle inledningsvis bara ske via luften .

Dänisch

i begyndelsen blev det sagt, at smitte kun fandt sted gennem luften.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

useförorening (216) miljökänsligt område nedsmittning av livsmedel

Dänisch

use stratosfæreforurenende stof (5216) m o b i l t e l e f on sfit r å l in g pant på forurenende produkter (5206)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

information för att lugna konsumenterna och åtgärda eventuell nedsmittning

Dänisch

oplysninger, der kan berolige forbrugerne og gøre det muligt at træffe forholdsregler i tilfælde af inficering

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

p vilka skyddsåtgärder som vidtagits för att förebygga nedsmittning och förnyad nedsmittning av grisbesättningar,

Dänisch

- foranstaltninger, der er ivaerksat for at forhindre smitte eller fornyet smitte af svinebestande,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

en sådan förstörelsemetod är absolut ingen garanti mot nedsmittning och är inte gynnsam för luftkvaliteten .

Dänisch

en sådan destruktionsmåde er bestemt ingen garanti mod smitte, og den fremmer heller ikke luftkvaliteten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

graden av radioaktiv nedsmittning av produkten skall bara kontrolleras om situationen kräver det och så länge det är nödvändigt.

Dänisch

omfanget af den radioaktive kontamination kontrolleres kun, hvis situationen kraever det, og i den noedvendige periode .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

till skillnad från bakterier eller andra former av organisk eller biologisk nedsmittning av näringskedjan har vi här en begränsad kvantitet av ämnen som lätt kan elimineras.

Dänisch

i modsætning til bakteriologisk eller anden form for organisk eller biologisk forurening af fødekæden har vi her en begrænset mængde stof, der nemt kan fjernes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

förslaget avser en slumpmässig nedsmittning av en produkt , genom dna eller proteiner som härrör från genetiskt modifierade soja- och majskulturer.

Dänisch

forslaget omhandler utilsigtet overførsel af dna eller proteiner fra genetisk modificerede soja- eller majsplanter til andre produkter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

vad finns det för hopp om att skydda icke-genetiskt modifierade grödor från den här typen av nedsmittning i mitt eget land , irland?

Dänisch

hvordan undgår man kontamination af denne type i beskyttede ikke-genmanipulerede afgrøder i mit eget land, irland?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ett fastlandsområde måste vara av en sådan storlek och ha ett sådant geografiskt läge att möjligheterna till upprepad nedsmittning, till exempel genom vandringsfisk, reduceras till ett minimum.

Dänisch

en indlandszone skal have en sådan størrelse og geografisk beliggenhed, at risikoen for rekontaminering, f.eks. via vandrende fisk, begrænses mest muligt

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

till följd av testerna skall vid behov en förklaring om nedsmittning avges, omfattningen av den troliga nedsmittningen bestämmas och ett område avgränsas på nytt i enlighet med artikel 5.1 a c.

Dänisch

som resultat af testene foretages efter omstaendighederne paa ny foelgende: erklaering om infektion, bestemmelse af omfanget af den sandsynlige infektion og afgraensning af et omraade ifoelge henholdsvis litra a), b) og c) i artikel 5, stk. 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

afrikansk svinpest utgör en fara för nedsmittning av medlemsstaternas grisbesättningar även om den uppträder endast sporadiskt i vissa delar av gemenskapens territorium. regler bör därför utarbetas för att fastställa vilka skyddsåtgärder som bör tillämpas vid handel med färskt griskött inom gemenskapen.

Dänisch

afrikansk svinepest udgoer, selv om den kun undtagelsesvis konstateres i visse dele af faellesskabets omraade, en risiko for smitte for medlemsstaternes svinebestande; der boer derfor fatsaettes bestemmelser vedroerende de beskyttelsesforanstaltninger, der skal anvendes i samhandelen mellem medlemsstaterne med fersk koed af svin -

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

b) med beaktande av bestämmelserna i bilaga 3.1, bestämma omfattningen av trolig nedsmittning genom kontakt före eller efter skörden eller genom produktionsmässig anknytning till den angivna nedsmittningen,

Dänisch

b) under hensyntagen til bestemmelserne i bilag iii, nr. 1, bestemme omfanget af den sandsynlige infektion ved kontakt foer eller efter hoest eller gennem produktionsmaessig tilknytning til den erklaerede infektion

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

c) avgränsa ett område på grundval av förklaringen om nedsmittning enligt a, bestämma omfattningen av den troliga nedsmittningen enligt b och skadegörarens möjliga spridning, med beaktande av bestämmelserna i bilaga 3.2.

Dänisch

c) afgraense et omraade paa grundlag af erklaeringen om infektion i henhold til litra a), bestemmelsen af omfanget af den sandsynlige infektion i henhold til litra b) og skadegoererens mulige udbredelse under hensyntagen til bestemmelserne i bilag iii, nr. 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

alla eu-medborgare har rätt att njuta av europas vatten , både vid kusterna och inne i landet , att utöva olika slags aktiviteter utan fara för mikrobiologisk nedsmittning och framför allt rätt att få information så snabbt som möjligt om förhållandena i de vatten där de och deras barn skall bada.

Dänisch

alle europæiske borgere har ret til at nyde europas vande, både kystvande og indvande. de har ret til at udøve forskellige former for aktiviteter uden fare for mikrobiologisk forurening og, vigtigere endnu, ret til at blive informeret hurtigst muligt om vandets tilstand der, hvor de og deres børn skal bade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,125,053 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK