Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nie.
nie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie-numret.
espanjan kansalaisten osalta nie-kortissa mainittu numero.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
■ ' procentandel som ¡nie visas: vet ej.
* * prosenttilukua « merkitty: ei tiedossa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hkl) om hr beräkn nie inorsvanir den fòrutsrdda viktri
käytetty pai no tyyppi (vat, vdk, kokonainen) tarkennetaan, jos se poi kke» ι
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om giltighetstiden för dni eller nie löpt ut anges "saknas".
jos dni- tai nie-kortti ei ole enää voimassa, ilmoitetaan ”ei ole”.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
das bewusstsein kann nie etwas anderes sein als das bewusste sein und das sein der mensch ist ihr wirkliches lebensprozess.
he eivät saa riistää meiltä tietoisuuttamme. "das bewusstsein, kann nie etwas anderes sein als das bewusste sein."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i samtliga fall har man, där information saknas, utgått från att några transfereringar ¡nie förekommit.
tietojen puuttuminen tulkitaan kuitenkin kaikissa tapauksissa osoitukseksi siitä, ellei siirtoa ole tapahtunut.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
på slovakiska (počet kilogramov, slovom a číslom) nie je v súlade so špecifikáciou …
slovakiksi (počet kilogramov, slovom a číslom) nie je v súlade so špecifikáciou …
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
på polska jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1065/2005
puolaksi jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1065/2005
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[13] ten środek będzie podjęty wspólnie przez wierzycieli publicznoprawnych i wierzycieli prywatnych. ponieważ polska nie była w stanie określić stosunku udziału wierzycieli prywatnych, komisja przypisuje — na zasadzie tymczasowej — całość środka wierzycielom publicznoprawnym.
[12] zgłoszenie z dnia 8 października 2004 r., załącznik 1. ta wielkość liczbowa odzwierciedla wartość nominalną należności publicznoprawnych, które są restrukturyzowane w drodze umorzenia (z lub bez udziału operatora) lub rozłożenia płatności na raty.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: