Sie suchten nach: tillämpningsdokument (Schwedisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Slovak

Info

Swedish

tillämpningsdokument

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowakisch

Info

Schwedisch

tillämpningsdokument och riktlinjer

Slowakisch

vysvetľujúce a usmerňujúce dokumenty

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en förteckning över tillämpningsdokument enligt artikel 3.3 som man skall beakta,

Slowakisch

zoznam zodpovedajúcich vysvetľujúcich dokladov podľa článku 3 ods. 3;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

a) en förteckning över tillämpningsdokument enligt artikel 3.3 som man skall beakta,

Slowakisch

a) zoznam zodpovedajúcich vysvetľujúcich dokladov podľa článku 3 ods. 3;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

därför måste det utarbetas tillämpningsdokument för att ge anknytning mellan standardiseringsuppdragen och de väsentliga kraven.

Slowakisch

keďže je preto nevyhnutné predložiť vysvetľujúce doklady, aby sa stanovilo prepojenie medzi nariadeniami pre normy a podstatnými požiadavkami;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(3) i tillämpningsdokument nr 2 redovisas de krav som gäller byggprodukter för yttertak som utsätts för utvändig brandpåverkan.

Slowakisch

(3) interpretačný dokument č. 2 stanovuje požiadavky na stavebné výrobky pre strechy vystavené vonkajšiemu požiaru.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

när det gäller det väsentliga brandsäkerhetskravet förtecknas i tillämpningsdokument nr 2 en sammanhängande uppsättning åtgärder som tillsammans utgör den brandsäkerhetsstrategi som medlemsstaterna kan vidareutveckla på olika sätt.

Slowakisch

pokiaľ ide o základnú požiadavku bezpečnosti v prípade požiaru, interpretačný dokument č. 2 uvádza celý rad vzájomne súvisiacich opatrení, ktoré spoločne vymedzujú stratégiu požiarnej bezpečnosti, ktorá sa má rôznymi spôsobmi rozpracovať v členských štátoch.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

en av åtgärderna i tillämpningsdokument nr 2 består i att begränsa brandens och rökens utveckling och spridning inom ett givet område genom att minska byggprodukternas benägenhet att bidra till en fullt utvecklad brand.

Slowakisch

vo vysvetľujúcom dokumente č. 2 sa uvádza ako jedno z týchto opatrení obmedzenie vzniku a šírenia požiaru a dymu v danej oblasti obmedzením tých vlastností stavebných výrobkov, ktoré prispievajú k úplnému rozvinutiu požiaru.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

i tillämpningsdokument nr 2 beskrivs en av dessa åtgärder som att man begränsar uppkomst och utbredning av brand och rök till ett bestämt område genom att begränsa byggprodukternas potentiella bidrag till att en brand kan utvecklas fullt ut.

Slowakisch

interpretačný dokument č. 2 určuje ako jedno z týchto opatrení obmedzenie tvorby a šírenia ohňa a dymu v rámci daného priestoru prostredníctvom obmedzenia schopnosti stavebných výrobkov prispieť k plnému prepuknutiu požiaru.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ett europeiskt tekniskt godkännande av en produkt skall grundas på undersökningar, provningar och bedömning på grundval av de tillämpningsdokument som avses i artikel 3.3 och de riktlinjer för produkten eller motsvarande produktgrupper som avses i artikel 11.

Slowakisch

európske technické schválenie výrobku môže byť založené na skúškach, testoch a hodnoteniach na základe vysvetľujúcich dokumentov podľa článku 3 ods. 3 a na inštrukciách podľa článku 11 pre tento výrobok alebo zodpovedajúce skupiny výrobkov.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(2) när det gäller väsentliga krav på säkerhet i händelse av brand anges i tillämpningsdokument nr 2 en rad inbördes relaterade åtgärder som tillsammans beskriver en brandsäkerhetsstrategi som kan vidareutvecklas på olika sätt i medlemsstaterna.

Slowakisch

(2) pokiaľ ide o základnú bezpečnostnú požiadavku v prípade požiaru, interpretačný dokument č. 2 uvádza celý rad vzájomne súvisiacich opatrení, ktoré spoločne vymedzujú stratégiu požiarnej bezpečnosti, ktorá sa má rôznymi spôsobmi rozpracovať v členských štátoch.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(5) för att möjliggöra en utvärdering av brandmotstånd när det gäller byggprodukter, byggnadsverk eller delar därav omfattar den harmoniserade lösningen ett system med klasser som återfinns i tillämpningsdokument nr 2.

Slowakisch

(5) na ohodnotenie požiarnej odolnosti stavebných výrobkov a stavebných prác alebo ich častí sa harmonizované riešenie skladá z klasifikačného systému, ktorý je obsiahnutý v interpretačnom dokumente č. 2.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om tillämpliga europeiska tekniska specifikationer, antingen i sig själva eller på grundval av de tillämpningsdokument som avses i artikel 3. 3, skiljer mellan olika klasser, som motsvarar olika kravnivåer, får en medlemsstat bestämma den kravnivå som skall gälla inom dess territorium endast inom den klassificering som fastställts på gemenskapsnivå och endast om därvid används alla, några eller en av klasserna.

Slowakisch

ak sa relevantné európske technické špecifikácie, a to buď samotné, alebo na základe vysvetľujúcich dokumentov podľa článku 3 ods. 3, odlišujú medzi rôznymi triedami, ktoré predstavujú rozdielne hladiny kvality, členské štáty môžu stanoviť úroveň kvality, aká sa má dodržiavať na ich území iba v rámci klasifikácií prijatých na úrovni komisie a iba tých, ktoré sa vzťahujú na používanie všetkých alebo niektorých tried, alebo jednej triedy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,923,649 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK