Sie suchten nach: grind (Schwedisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Tschechisch

Info

Schwedisch

grind

Tschechisch

brána

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

aktiviteter och processer grind till grind.

Tschechisch

činnosti/procesy od brány k bráně;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

bipolära transistorer med isolerad grind (igbt)

Tschechisch

bipolární tranzistory s izolovaným hradlem (igbt)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

anskaffning och förbearbetning av råmaterial (vagga till grind)

Tschechisch

pořízení a předběžné zpracování surovin (od kolébky k bráně)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ger möjlighet till analyser för både vagga till grav och vagga till grind.

Tschechisch

umožňuje analýzy od kolébky k hrobu i od kolébky k bráně.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

(ger möjlighet till analys av vagga till grav och vagga till grind).

Tschechisch

umožňuje analýzy od kolébky k hrobu i od kolébky k bráně.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

direkt energiförbrukning per primärenergikälla, med separat redovisning av användningen av förnybar energi för anläggningens grind.

Tschechisch

přímou spotřebu energie podle primárního energetického zdroje, se samostatným zohledněním využití „obnovitelné“ energie pro bránu provozu;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

grind till grind: en delvis bedömning som endast beaktar processerna inom en viss organisation eller anläggning.

Tschechisch

od brány k bráně – zahrnuje pouze procesy v rámci specifické organizace nebo místa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

en bedömning av en del av organisationens försörjningskedja, från utvinning av råmaterial (vagga) till tillverkarens slutprodukt (grind).

Tschechisch

dílčí dodavatelský řetězec organizace: od těžby surovin (kolébka) po „bránu“ výrobce.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

för modelleringsprocesser och -aktiviteter inom kärnmodulen (dvs. fasen grind till grind) ska pefcr-reglerna även specificera följande:

Tschechisch

pro modelování procesů/činností v rámci hlavního modulu (tj. stadia od brány k bráně) uvádí pravidla produktové kategorie ke stanovení environmentální stopy rovněž:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

för grind till grind-faser, antalet rödlistade arter, enligt iucn och nationella rödlistor, vilkas livsmiljö finns i områden som påverkas av verksamheten, sorterade enligt utrotningsrisk.

Tschechisch

u fází od brány k bráně počet druhů z červeného seznamu světového svazu ochrany přírody a druhů z národního seznamu ochrany přírody s hnízdišti v oblastech zasažených provozem podle úrovně rizika vyhynutí;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

då kan produktportföljen för vagga till grav-analysen begränsas till de produkter som tillverkas internt och de andra produkterna kan vara föremål för en vagga till grind-analys eller grind till grind-analys.

Tschechisch

portfolio produktů pro analýzu od kolébky k hrobu by se tedy mohlo omezit na interní produkty, zatímco pro ostatní produkty se provádí analýza od kolébky k bráně nebo od brány k bráně.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

kommissionens beslut av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/eeg beträffande dörrar, fönster, luckor, jalusier, grindar och därtill hörande byggnadsbeslag [delgivet med nr k(1999) 117] (text av betydelse för ees) (1999/93/eg)

Tschechisch

ze dne 25. ledna 1999 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice rady 89/106/ehs, pokud jde o dveře, okna, okenice, rolety, vrata a příslušné stavební kování

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,514,685 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK