Sie suchten nach: radovaæe (Serbisch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

radovaæe

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Albanisch

Info

Serbisch

videæe pravednici i radovaæe se, i bezazleni podsmevaæe im se.

Albanisch

të drejtët e shohin këtë dhe gëzohen, dhe i pafajmi tallet me ta;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

videæe ništi i radovaæe se. koji tražite boga, oživeæe srce vaše.

Albanisch

njerëzit e përulur do të shohin dhe do të gëzohen; dhe për ju që kërkoni perëndinë, u përtëriftë zemra juaj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a pravednici æe se veseliti, radovaæe se pred bogom, i slaviti u radosti.

Albanisch

por të drejtët do të gëzohen, do të ngazëllohen përpara perëndisë dhe do të galdojnë me këngë gëzimi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

radovaæe se tome pustinja i zemlja sasušena, veseliæe se pustoš i procvetati kao ruža.

Albanisch

shkretëtira dhe toka e thatë do të gëzohen, vetmia do të gëzohet dhe do të lulëzojë si trëndafili;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ko æe poslati sa siona spasenje izrailju? kad bog povrati zarobljeni narod svoj, radovaæe se jakov, veseliæe se izrailj.

Albanisch

kush do të dërgojë nga sioni shpëtimin e izraelit? kur perëndia do të rivendosë fatin e popullit të tij në robëri, jakobi do të ngazëllojë, izraeli do të gëzohet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tako i vi, dakle, imate sad žalost; ali æu vas opet videti, i radovaæe se srce vaše, i vašu radost neæe niko uzeti od vas;

Albanisch

kështu edhe ju tani jeni në dhembje, por unë do t'ju shoh përsëri dhe zemra juaj do të gëzohet, dhe askush nuk do t'ua heqë gëzimin tuaj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

gospod bog tvoj, koji je usred tebe, silni, spašæe te; radovaæe ti se veoma, umiriæe se u ljubavi svojoj, veseliæe se tebe radi pevajuæi.

Albanisch

zoti, perëndia yt, në mes teje është i fuqishmi që shpëton. ai do të mbushet me gëzim për ty, në dashurinë e tij do qëndrojë në heshtje, do të gëzohet për ty me britma gëzimi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,454,917 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK