Sie suchten nach: oslobodjeni (Serbisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

English

Info

Serbian

oslobodjeni

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Englisch

Info

Serbisch

bili smo oslobodjeni.

Englisch

we were rescued.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

noćas smo oslobodjeni.

Englisch

last night, we were liberated.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

"oslobodjeni ste vibracija i buke...

Englisch

"freedom from vibration and rumble...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

ako nas prijave bićemo oslobodjeni.

Englisch

what do we care? if we apply we will be freed.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

svi ovde su sluzbeno oslobodjeni prstenja

Englisch

everyone out here is officially ring-free.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bili smo zarobljeni, muceni i oslobodjeni.

Englisch

we were captured. we were tortured. we were rescued.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tako da ce duhovi zatvoreni unutra biti oslobodjeni.

Englisch

so that will release the jinns that were banished there.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

gradjani sveta koji su bili vaši robovi su oslobodjeni.

Englisch

the people of the world who have been enslaved by you have been freed.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

oslobodjeni vazduh se izdize u nebo i ubija sve ptice

Englisch

the poisonous air rises to the sky. it kills all the birds.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ovo je sporazum o starateljstvu nad dilanom dok ne budete oslobodjeni.

Englisch

this is an agreement naming your sister as dylan's guardian until such time as your release.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

1953.-e su oslobodjeni, ponovo su se nasli i ozenili.

Englisch

they were released in 1953, found each other, and got married.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

cuo sam da pucaju kako bi bili oslobodjeni vojne obaveze.sada si samo moja.

Englisch

i heard they shoot to get discharged. now you're all mine.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

marcel i njegovi gladni vampiri bice oslobodjeni da ubijaju putem kroz cetvrt.

Englisch

marcel and his hungry vampires will be unleashed to kill their way through the quarter.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bicete oslobodjeni svih vaših dužnosti i sva vaša imanja preci ce u kraljevo vlasništvo.

Englisch

you are to be dismissed of all your offices. and all your goods shall be taken to the king's hands.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

braca juan i henry johnson su u ponovljenom postupku oslobodjeni krivice na osnovu svedocenja ocevidca.

Englisch

the johnson brothers remain on death row.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ova vest je upravo stigla.i potvrdjeno je od strane americkog ambasadora koji je ovde u gradu lima da ce putnici biti oslobodjeni.

Englisch

ambassadorinlimaconfirmed that passengers miss.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

postaviću poštanske konje celim putem odavde do londona, tako da ću, ako ne dao bog, budete uhapšeni ili se sa vama bude postupalo loše na neki drugi način, odmah biti obavešen o tome, i ponovo podići narod da budete oslobodjeni.

Englisch

i will arrange to lay post horses all the way between here and london, so that if god forbid, mr. aske, you were imprisoned or otherwise badly treated,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,151,139 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK