Sie suchten nach: kvalifikovane (Serbisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Greek

Info

Serbian

kvalifikovane

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Griechisch

Info

Serbisch

kritike više nisu kvalifikovane kao krivično delo.

Griechisch

Η κριτική δεν αποτελεί πλέον έγκλημα.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

osobe koje su dolazile da ih zamene nisu uvek bile kvalifikovane.

Griechisch

Οι αντικαταστάτες τους δεν διαθέτουν πάντα τα κατάλληλα προσόντα.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u rumuniji je sve teže naći kvalifikovane radnike. [geti imidžis]

Griechisch

Δυσκολότερη η εξεύρεση εξειδικευμένου προσωπικού στη Ρουμανία. [getty images]

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

propisi u novom parlamentu takođe predviđaju razna pravila koja se tiču kvalifikovane većine.

Griechisch

Οι νέοι κανονισμοί της εθνοσυνέλευσης περιλαμβάνουν και διάφορους κανόνες ειδικής πλειοψηφίας.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

iz učionice u radionicu uglavnom je usmeren na visoko kvalifikovane osobe koje nemaju radno iskustvo.

Griechisch

Το Από την Τάξη στην Απασχόληση θέτει ως στόχο τους έχοντες υψηλή εξειδίκευση οι οποίοι δεν έχουν προϋπηρεσία.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

razne „bezbednosne agencije" angažuju kvalifikovane osobe i organizuju njihov transfer, objašnjava on.

Griechisch

Διάφορες "υπηρεσίες ασφάλειας" προσλαμβάνουν έμπειρα άτομα και οργανώνουν τη μεταφορά τους, εξήγησε.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

konačna odluka, koja zahteva stupanje na snagu odobrenja kvalifikovane većine zemalja članica eu, biće doneta u novembru.

Griechisch

Η τελική απόφαση, η οποία απαιτεί έγκριση από ειδική πλειοψηφία των κρατών μελών της ΕΕ για να τεθεί σε ισχύ, θα ληφθεί το Νοέμβρη.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

oni su takođe dali načelnu podršku uvođenju režima plave karte za kvalifikovane profesionalce iz zemalja van 27-članog bloka.

Griechisch

Επίσης, υπερθεμάτισαν κατ' αρχήν την καθιέρωση έκδοσης μπλε κάρτας για καταρτισμένους επαγγελματίες, από χώρες εκτός του μπλοκ των 27 εθνών.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

mnogi ljudi vide privatne univerzitete kao biznis, a ne kao institucije koje stvaraju kvalifikovane ljude“, kaže gaši za setimes.

Griechisch

Πολλοί αντιμετωπίζουν τα ιδιωτικά πανεπιστήμια ως μια επιχείρηση και όχι ως ιδρύματα που δημιουργούν ειδικευμένο προσωπικό", λέει η Γκάσι στους setimes.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

ako bude razmatran kao tehničko pitanje, podrška kvalifikovane većine, koja već postoji, biće dovoljna za odluku o prosleđivanju zahteva ek na mišljenje.

Griechisch

Εάν εξεταστεί ως τεχνικό ζήτημα, μια πλειοψηφική στήριξη, η οποία υπάρχει ήδη, θα είναι αρκετή για να υπάρξει απόφαση προώθησης στην ec ώστε να εγκριθεί η άποψή της.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

mada je izrađeno nekoliko ustavnih amandmana koji imaju za cilj unapređivanje nezavisnosti pravosuđa, vlasti sada moraju da se fokusiraju na njihovu stvarnu implementaciju i na unapređivanje kvaliteta i odgovornosti sistema čisteći ga od korumpiranih i nekompetentnih sudija i obučavajući sposobne i kvalifikovane, navodi mkg.

Griechisch

Αν και έχουν συνταχθεί αρκετές συνταγματικές τροποποιήσεις οι οποίες αποσκοπούν σε βελτίωση της δικαστικής ανεξαρτησίας, οι αρχές θα πρέπει τώρα να επικεντρωθούν στην εφαρμογή τους και στη βελτίωση της ποιότητας και της υπευθυνότητας του συστήματος, εξαγνίζοντάς το από διεφθαρμένους και ανίκανους δικαστές, εκπαιδεύοντας ικανούς και προσοντούχους, ανέφερε η icg.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

direktor porta montenegra olivije korlet kaže da će projekat "uspostaviti dugoročnu i održivu industriju koja će, zahvaljujući razvoju adekvatno kvalifikovane radne snage, od tivta učiniti globalni centar nautičkog turizma".

Griechisch

Ο διευθύνων σύμβουλος του Πόρτο Μοντενέγκρο Όλιβερ Κορλέτ λέει ότι το έργο «θα δημιουργήσει μια μόνιμη, βιώσιμη βιομηχανία που θα παρέξει μια βάση ικανοτήτων η οποία θα καθιερώσει το Τιβάτ ως παγκόσμιο κέντρο ναυτιλιακού τουρισμού».

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,407,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK