Sie suchten nach: andjelu (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

andjelu

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

i zapovedi gospod andjelu, te vrati maè svoj u korice.

Türkisch

bundan sonra rab meleğe kılıcını kınına koymasını buyurdu. melek buyruğa uydu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i rekoh andjelu koji govoraše sa mnom: kuda one nose efu?

Türkisch

benimle konuşan meleğe, ‹‹kabı nereye götürüyorlar?›› diye sordum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a marija reèe andjelu: kako æe to biti kad ja ne znam za muža?

Türkisch

meryem meleğe, ‹‹bu nasıl olur? ben erkeğe varmadım ki›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,

Türkisch

manoah, ‹‹seni alıkoymak, onuruna bir oğlak kesmek istiyoruz›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a gospod odgovori andjelu koji govoraše sa mnom, dobrim reèima, milim reèima.

Türkisch

rab benimle konuşan meleği tatlı, avutucu sözlerle yanıtladı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i andjelu pergamske crkve napiši: tako govori onaj što ima maè oštar s obe strane:

Türkisch

‹‹bergamadaki kilisenin meleğine yaz. İki ağızlı keskin kılıca sahip olan şöyle diyor:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i reèe zarija andjelu: po èemu æu ja to poznati? jer sam star i žena je moja vremenita.

Türkisch

zekeriya meleğe, ‹‹bundan nasıl emin olabilirim?›› dedi. ‹‹Çünkü ben yaşlandım, karımın da yaşı ilerledi.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

gde govori šestom andjelu koji imaše trubu: odreši èetiri andjela koji su svezani kod reke velike eufrata.

Türkisch

ses, elinde borazan olan altıncı meleğe, ‹‹büyük fırat irmağının yanında bağlı duran dört meleği çöz›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i andjelu crkve smiranske napiši: tako govori prvi i poslednji, koji beše mrtav, i evo je živ:

Türkisch

‹‹İzmirdeki kilisenin meleğine yaz. Ölmüş ve yaşama dönmüş, ilk ve son olan şöyle diyor:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i andjelu laodikijske crkve napiši: tako govori amin, svedok verni i istiniti, poèetak stvorenja božijeg:

Türkisch

‹‹laodikyadaki kilisenin meleğine yaz. amin, sadık ve gerçek tanık, tanrı yaratılışının kaynağı şöyle diyor:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

andjelu efeske crkve napiši: tako govori onaj što drži sedam zvezda u desnici svojoj, i što hodi posred sedam sveænjaka zlatnih:

Türkisch

‹‹efesteki kilisenin meleğine yaz. yedi yıldızı sağ elinde tutan, yedi altın kandilliğin ortasında yürüyen şöyle diyor:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i oni progovoriše andjelu gospodnjem koji stajaše medju mirtama, i rekoše: mi obidjosmo zemlju, i gle, sva zemlja poèiva i mirna je.

Türkisch

mersin ağaçları arasında duran rabbin meleğine, ‹‹dünyayı dolaştık›› dediler, ‹‹İşte bütün dünya esenlik ve güvenlik içinde!››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a valam reèe andjelu gospodnjem: zgrešio sam, jer nisam znao da ti stojiš preda mnom na putu; ako tebi nije po volji, ja æu se vratiti.

Türkisch

balam rabbin meleğine, ‹‹günah işledim›› dedi, ‹‹beni engellemek için yolda dikildiğini anlamadım. uygun görmüyorsan şimdi evime döneyim.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i andjelu sardske crkve napiši: tako govori onaj što ima sedam duhova božijih, i sedam zvezda: znam tvoja dela, da imaš ime da si živ, a mrtav si.

Türkisch

‹‹sarttaki kilisenin meleğine yaz. tanrının yedi ruhuna ve yedi yıldıza sahip olan şöyle diyor: ‹yaptıklarını biliyorum. yaşıyorsun diye ad yapmışsın, ama ölüsün.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad andjeo pruži ruku svoju na jerusalim da ga ubija, sažali se gospodu sa zla, i reèe andjelu koji ubijaše narod: dosta, spusti ruku. a andjeo gospodnji beše kod gumna orne jevusejina.

Türkisch

melek yeruşalimi yok etmek için elini uzatınca, rab göndereceği yıkımdan vazgeçti. halkı yok eden meleğe, ‹‹yeter artık! elini çek›› dedi. rabbin meleği yevuslu aravnanın harman yerinde duruyordu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i otidoh k andjelu, i rekoh mu: daj mi knjižicu. i reèe mi: uzmi i izjedi je; i gorka æe biti u trbuhu tvom, ali u ustima biæe ti slatka kao med.

Türkisch

meleğin yanına gidip küçük tomarı bana vermesini istedim. ‹‹al, bunu ye!›› dedi. ‹‹midende bir acılık yapacak, ama ağzına bal gibi tatlı gelecek.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,515,438 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK