Sie suchten nach: opkolili (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

opkolili

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

napadači su opkolili automobil i napali hercega.

Türkisch

aracın etrafını saran saldırganlar herceg'i dövmüşlerdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od bezbožnika koji me napadaju, od neprijatelja duše moje, koji su me opkolili.

Türkisch

Çevremi saran ölümcül düşmanlarımdan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sukob je izbio kada su vojnici opkolili nekoliko militanata revolucionarne oslobodilačke narodne partije- fronta.

Türkisch

Çatışma, askerlerin devrimci halkın kurtuluş partisi- cephesine üye çok sayıda militanı kuşatması sonrasında meydana geldi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

oni su opkolili i izvršili prepad na radikalnu, izolovanu islamsku zajednicu koja ima oko 400 pripadnika, u tom selu na severu bih.

Türkisch

ajanlar, kuzeydeki bir bh köyünde yaklaşık 400 üyesi bulunan radikal ve tecrit edilmiş bir İslam cemaatinin etrafını sararak baskın düzenlediler.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pripadnici specijalne policije opkolili su rudnik u petak uveče, a posle pregovora sa liderima sindikata i rudarima konačno su ubedili rudare da odu.

Türkisch

Özel polis cuma akşamı madeni kordon altına aldı ve sendika liderleri ve madencilerle yapılan görüşmeler sonrasında, sonunda madencileri dışarı çıkmaya ikna etti.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

industrija pomorske trgovine kaže da je "titan" prevozio gvožÄ‘e za južnu koreju kada su ga pirati opkolili u četvrtak uveče.

Türkisch

deniz ticaret bakanlığından yapılan açıklamada, "titan" adlı geminin etrafının korsanlar tarafından çevrildiği sırada güney kore'ye demir yükü taşıdığı belirtildi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

i podiže na nj bunu vasa, sin ahijin od doma isaharovog i ubi ga vasa kod givetona, koji beše filistejski, kad nadav i sav izrailj behu opkolili giveton.

Türkisch

nadav ve İsrail ordusu filistlilerin gibbeton kentini kuşatırken, İssakar oymağından ahiya oğlu baaşa, nadava düzen kurup onu gibbetonda öldürdü.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

zato otide joram u sir i sva kola njegova s njim; i usta noæu i udari na edomce, koji ga behu opkolili, i na zapovednike od kola, i pobeže narod u svoje šatore.

Türkisch

yehoram bütün savaş arabalarıyla saire gitti. edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. ama yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı. askerleri de kaçarak evlerine döndü.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ko ostane u tom gradu, poginuæe od maèa ili od gladi ili od pomora; a ko izadje i preda se haldejcima koji su vas opkolili, ostaæe živ, i duša æe mu biti mesto plena.

Türkisch

bu kentte kalan kılıçtan, kıtlıktan, salgından ölecek; dışarı çıkıp kenti kuşatan kildanilere teslim olansa yaşayacak, hiç değilse canını kurtarmış olacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ovako veli gospod bog izrailjev: evo, ja æu okrenuti natrag oružje što je u vašim rukama, kojim se bijete s carem vavilonskim i s haldejcima koji su vas opkolili iza zidova, i skupiæu ih usred tog grada.

Türkisch

‹İsrailin tanrısı rab şöyle diyor: surların dışında sizi kuşatan babil kralı ve kildanilerle savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,085,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK