Sie suchten nach: nezosúladených (Slowakisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Romanian

Info

Slovak

nezosúladených

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Rumänisch

Info

Slowakisch

odsek 1 sa neuplatňuje v prípade nezosúladených národných predpisov oprávnených z dôvodu:

Rumänisch

(1) nu se aplică dispoziţiilor naţionale nearmonizate, justificate în baza următoarelor:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

2. odsek 1 sa neuplatňuje v prípade nezosúladených národných predpisov oprávnených z dôvodu:

Rumänisch

(2) alin. (1) nu se aplică dispoziţiilor naţionale nearmonizate, justificate în baza următoarelor:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

to znamená väčšiu konvergenciu, najmä v nezosúladených kolektívnych investičných fondoch, pravidlách správania uplatniteľných pre investičné služby a spotrebiteľských úveroch.

Rumänisch

acest lucru presupune o convergenţă mai mare, în special în ceea ce priveşte fondurile de plasament colectiv nearmonizate, normele de conduită aplicabile serviciilor de investiţii şi de credite de consum.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

keďže hlavným účelom tohto postupu je zlepšenie vedomostí týkajúcich sa zavádzania voľného pohybu tovaru v nezosúladených oblastiach a identifikovanie vyskytujúcich sa problémov tak, aby sa pre ne našlo primerané riešenie;

Rumänisch

întrucât scopul principal al procedurii este o mai bună cunoaştere în ceea ce priveşte realizarea liberei circulaţii a mărfurilor în sectoarele ne-armonizate şi identificarea problemelor ivite pentru a le găsi soluţii adecvate;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

1. Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na zabezpečenie obchodu s prírodnými minerálnymi vodami, ktoré zodpovedajú definíciám a pravidlám stanoveným touto smernicou, aby obchod s nimi nebol obmedzovaný uplatňovaním nezosúladených vnútroštátnych ustanovení stanovujúcich vlastnosti, zloženie, podmienky získavania, balenia alebo označovania prírodných minerálnych vôd alebo potravín vo všeobecnosti.

Rumänisch

(1) statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că nu este împiedicată comercializarea apelor minerale naturale care respectă definiţiile şi regulile stabilite în prezenta directivă prin aplicarea prevederilor naţionale nearmonizate privind proprietăţile, compoziţia, condiţiile de exploatare, ambalarea sau etichetarea apelor minerale naturale sau a alimentelor, în general.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,379,481 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK