Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
neobežný majetok
neoběžný majetek
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c. neobežný majetok
c. dlouhodobá aktiva
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
investície držané ako neobežný majetok.
investice držené jako dlouhodobá aktiva
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koeficient speňaženia 45 % pre neobežný majetok sa tiež zdá byť príliš nízky.
koeficient zpeněžení ve výši 45 % pro neoběžný majetek se též zdá být příliš nízký.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v prípade, ak sa neobežný majetok oceňuje v precenených sumách, tabuľku zobrazujúcu:
pokud se dlouhodobá aktiva oceňují v přeceněných hodnotách, tabulku zachycující
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
účtovnú hodnotu v súvahe, ktorá by sa vykázala, keby sa neobežný majetok nepreceňoval;
účetní hodnotu v rozvaze, která by byla vykázána, kdyby daná dlouhodobá aktiva nebyla přeceněna;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Či sa má nejaký majetok vykázať ako neobežný alebo obežný, sa stanoví podľa toho, na aký účel je určený.
zahrnutí konkrétních aktiv do dlouhodobých nebo krátkodobých aktiv záleží na účelu, k němuž jsou určena.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ak je neobežný alebo obežný majetok predmetom úprav hodnoty len z daňových dôvodov, výšky týchto úprav hodnoty a ich dôvodov;
provádějí-li se u dlouhodobých nebo krátkodobých aktiv úpravy hodnoty pouze pro daňové účely, výši těchto úprav a odůvodnění;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Členským štátom by však malo byť umožnené povoliť podnikom alebo od nich vyžadovať, aby precenili neobežný majetok s cieľom poskytnúť používateľom účtovných závierok relevantnejšie informácie.
Členské státy by však měly mít možnost povolit či vyžadovat, aby podniky provedly přecenění svých dlouhodobých aktiv, tak aby se uživatelům účetních závěrek dostalo relevantnějších informací.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odchylne od článku 6 ods. 1 písm. i) môžu členské štáty povoliť alebo vyžadovať, aby všetky podniky alebo akékoľvek triedy podnikov oceňovali neobežný majetok v sumách po precenení.
odchylně od čl. 6 odst. 1 bodu i) mohou členské státy všem podnikům nebo kterýmkoli druhům podniků povolit nebo od nich vyžadovat oceňování dlouhodobých aktiv v přeceněných hodnotách.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slovenské daňové úrady vykonali miestne zisťovanie v spoločnosti dňa 21. júna 2004 a zistili, že k 17. júnu 2004 mal príjemca hotovosť vo výške 161,3 milióna skk, pohľadávky vo výške 62,8 milióna skk, zásoby liehu a liehovín v hodnote 84 miliónov skk a neobežný majetok s účtovnou hodnotu 200 miliónov skk.
slovenské daňové úřady vykonaly místní zjišťování ve společnosti dne 21. června 2004 a zjistily, že k 17. červnu 2004 měl příjemce hotovost ve výši 161,3 miliónu skk, pohledávky ve výši 62,8 miliónu skk, zásoby lihu a lihovin v hodnotě 84 miliónů skk a neoběžný majetek s účetní hodnotou 200 miliónů skk.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: