Usted buscó: neobežný (Eslovaco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Czech

Información

Slovak

neobežný

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Checo

Información

Eslovaco

neobežný majetok

Checo

neoběžný majetek

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

c. neobežný majetok

Checo

c. dlouhodobá aktiva

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

investície držané ako neobežný majetok.

Checo

investice držené jako dlouhodobá aktiva

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

koeficient speňaženia 45 % pre neobežný majetok sa tiež zdá byť príliš nízky.

Checo

koeficient zpeněžení ve výši 45 % pro neoběžný majetek se též zdá být příliš nízký.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

v prípade, ak sa neobežný majetok oceňuje v precenených sumách, tabuľku zobrazujúcu:

Checo

pokud se dlouhodobá aktiva oceňují v přeceněných hodnotách, tabulku zachycující

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

účtovnú hodnotu v súvahe, ktorá by sa vykázala, keby sa neobežný majetok nepreceňoval;

Checo

účetní hodnotu v rozvaze, která by byla vykázána, kdyby daná dlouhodobá aktiva nebyla přeceněna;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Či sa má nejaký majetok vykázať ako neobežný alebo obežný, sa stanoví podľa toho, na aký účel je určený.

Checo

zahrnutí konkrétních aktiv do dlouhodobých nebo krátkodobých aktiv záleží na účelu, k němuž jsou určena.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

ak je neobežný alebo obežný majetok predmetom úprav hodnoty len z daňových dôvodov, výšky týchto úprav hodnoty a ich dôvodov;

Checo

provádějí-li se u dlouhodobých nebo krátkodobých aktiv úpravy hodnoty pouze pro daňové účely, výši těchto úprav a odůvodnění;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Členským štátom by však malo byť umožnené povoliť podnikom alebo od nich vyžadovať, aby precenili neobežný majetok s cieľom poskytnúť používateľom účtovných závierok relevantnejšie informácie.

Checo

Členské státy by však měly mít možnost povolit či vyžadovat, aby podniky provedly přecenění svých dlouhodobých aktiv, tak aby se uživatelům účetních závěrek dostalo relevantnějších informací.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

odchylne od článku 6 ods. 1 písm. i) môžu členské štáty povoliť alebo vyžadovať, aby všetky podniky alebo akékoľvek triedy podnikov oceňovali neobežný majetok v sumách po precenení.

Checo

odchylně od čl. 6 odst. 1 bodu i) mohou členské státy všem podnikům nebo kterýmkoli druhům podniků povolit nebo od nich vyžadovat oceňování dlouhodobých aktiv v přeceněných hodnotách.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

slovenské daňové úrady vykonali miestne zisťovanie v spoločnosti dňa 21. júna 2004 a zistili, že k 17. júnu 2004 mal príjemca hotovosť vo výške 161,3 milióna skk, pohľadávky vo výške 62,8 milióna skk, zásoby liehu a liehovín v hodnote 84 miliónov skk a neobežný majetok s účtovnou hodnotu 200 miliónov skk.

Checo

slovenské daňové úřady vykonaly místní zjišťování ve společnosti dne 21. června 2004 a zjistily, že k 17. červnu 2004 měl příjemce hotovost ve výši 161,3 miliónu skk, pohledávky ve výši 62,8 miliónu skk, zásoby lihu a lihovin v hodnotě 84 miliónů skk a neoběžný majetek s účetní hodnotou 200 miliónů skk.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,935,201 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo