Sie suchten nach: postmarketingových (Slowakisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Czech

Info

Slovak

postmarketingových

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Tschechisch

Info

Slowakisch

kategórie frekvencie a postmarketingových

Tschechisch

Četnost nežádoucích účinků vychází z klinických studií a postmarketingových sledování.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

hlásenia z postmarketingových skúseností sú označené s †

Tschechisch

během klinických studií a postmarketingové zkušenosti byly pozorovány následující nežádoucí účinky: † hlášení z postmarketingových zkušeností jsou označena znakem

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

frekvencia nežiaducich reakcií identifikovaných z postmarketingových údajov

Tschechisch

frekvence nežádoucích účinků zaznamenaných po uvedení přípravku na trh

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

poznatky o predávkovaní založené na spontánnych postmarketingových hláseniach:

Tschechisch

zkušenosti s předávkováním vycházející z postmarketingových spontánních hlášení.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

frekvencia nežiaducich reakcií identifikovaných z postmarketingových údajov s rosiglitazónom

Tschechisch

frekvence nežádoucích účinků zaznamenaných po uvedení přípravku na trh

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

nežiaduce liekové reakcie z postmarketingových skúseností sú popísané zvlášť.

Tschechisch

nežádoucí účinky, které se objevily po uvedení přípravku na trh jsou popsány zvlášť.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

nežiaduce reakcie z postmarketingových prieskumov s pandemickou vakcínou: neaplikovateľné

Tschechisch

nežádoucí účinky hlášené v rámci postmarketingového sledování u pandemické vakcíny: neuplatňuje se.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

nasledujúce typy reakcií sa zaznamenali hlavne pri postmarketingových skúsenostiach s glivecom.

Tschechisch

následující typy nežádoucích účinků byly hlášeny zejména z post- marketingových zkušeností s glivecem.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

z postmarketingových skúseností boli hlásené ďalšie nežiaduce účinky a sú uvedené nižšie.

Tschechisch

pediatrická populace další nežádoucí účinky byly hlášeny po uvedení přípravku na trh a jsou uvedeny níže.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

hlásenia o predávkovaní mykofenolátmofetilom sa získali z klinických štúdií a počas postmarketingových skúseností.

Tschechisch

předávkování mykofenolát mofetilem bylo hlášeno v klinických studiích i po uvedení přípravku na trh.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Slowakisch

frekvencia nežiaducich reakcií na glimepirid identifikovaných z údajov z klinických štúdií a postmarketingových údajov

Tschechisch

frekvence nežádoucích účinků glimepiridu získaná na základě údajů z klinických studií a po uvedení přípravku na trh

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

kategórie frekvencie pre udalosti uvedené nižšie sa zakladajú na klinických skúškach a postmarketingových údajoch.

Tschechisch

Četnost nežádoucích účinků vychází z klinických studií a postmarketingových sledování.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

nežiaduce reakcie z postmarketingových hlásení infekcie a nákazy herpetická meningoencefalitída, septický šok neznáme:

Tschechisch

herpetická meningoencefalitida, septický šok

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

nežiaduce reakcie z postmarketingových pozorovaní dolu sú uvedené ďalšie nežiaduce reakcie hlásené na základe postmarketingových pozorovaní.

Tschechisch

další nežádoucí účinky hlášené v období, kdy byl přípravek sledován po uvedení na trh, jsou uvedeny níže.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

najčastejšou reakciou zaznamenanou počas prvého mesiaca liečby v klinických štúdiách a získanou aj z postmarketingových skúseností je krvácanie.

Tschechisch

krvácení je nejběžnějším účinkem hlášeným z klinických hodnocení i po uvedení přípravku na trh, kdy bylo hlášeno nejčastěji během prvního měsíce léčby.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

18 v ďalších štúdiách alebo z postmarketingových skúseností boli hlásené zriedkavé prípady intrakraniálneho / intracerebrálneho a retroperitoneálneho krvácania.

Tschechisch

v jiných studiích nebo v rámci zkušeností po uvedení na trh byly vzácně popsány případy intrakraniálního/ intracerebrálního a retroperitoneálního krvácení.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Slowakisch

v tejto časti sa nachádzajú informácie, vychádzajúce zo všetkých nežiaducich udalostí z klinických skúšaní, postmarketingových skúšaní alebo zo spontánnych hlásení.

Tschechisch

informace v tomto bodě shrnují všechny nežádoucí účinky z klinických studií, postmarketingového sledování a spontánních hlášení.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

z postmarketingových skúseností boli hlásené závažné kožné nežiaduce účinky zahŕňajúce erythema multiformae, stevens - johnsonov syndróm alebo kožný lupus erythematosus.

Tschechisch

mezi závažné nežádoucí účinky hlášené po uvedení přípravku na trh patřily erythema multiforme, stevensův- johnsonův syndrom a kožní lupus erythematosus.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

sledovanie pečeňových funkcií v postmarketingových skúsenostiach sa vyskytli len zriedkavé správy o poruche hepatocelulárnej funkcie (pozri časť 4. 8).

Tschechisch

sledování jaterních funkcí v postmarketingových zkušenostech se ojediněle vyskytují informace o poruchách funkce jater (viz bod 4. 8).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

sledovanie pečeňových funkcií v postmarketingových skúsenostiach s rosiglitazónom sa vyskytli len ojedinelé správy o poruche hepatocelulárnej funkcie (pozri časť 4. 8).

Tschechisch

sledování jaterních funkcí v postmarketingovém sledování se ojediněle vyskytly informace o poruchách funkce jater (viz bod 4. 8).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,889,011 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK