Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pa vendar se moramo tudi mi posuti s pepelom.
however, we should also beat our own breast.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zdravilo enzepi se sme posuti samo na določeno hrano (glejte poglavje 3).
enzepi can only be sprinkled on certain food (see section 3).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Čeprav so tu prisotne napake, smo mi tisti, ki se moramo posuti s pepelom, saj smo to državo dejansko upravljali.
even if there are shortcomings there, it is we who must beat our breasts, because we basically administer this country.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
njegov poizkus je temeljil na kovinski plošči, posuti s peskom, ob katero je potegnil z lokom, pri čemer so se ustvarili taki chladnijevi vzorci.
he created an experiment using a metal plate, covering it with sand and then bowing it to create the chladni patterns that you see here on the right.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izrecno sem želela vprašati komisarko glede predelane hrane iz tretjih držav, predvsem glede piščančjih filejev, ki prihajajo v tono težkih zmrznjenih blokih iz južne amerike, so odtajani v nekaterih državah eu, mogoče so posuti še z drobtinami ali zaviti v testo, potem pa se prodajajo kot proizvodi eu.
i specifically wanted to ask the commissioner about processed foods from third countries, particularly chicken fillets that arrive in one-tonne frozen blocks from south america, are defrosted in some eu country, perhaps breadcrumbs or batter are put on them and then they are sold as eu products.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: