Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(e) ali je bil material razmnožen vegetativno.
e) onko aineisto lisätty kasvullisesti.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
„klon“ pomeni gensko izenačeno vegetativno potomstvo ene rastline;
’kloonilla’ tarkoitetaan yksittäisen kasvin kasvullisesti lisättyä, geneettisesti yhtenäistä jälkeläistä;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte(68/193/egs)
viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan (68/193/ety)
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
direktiva sveta z dne 9. aprila 1968 o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte se spremeni.
muutetaan viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan 9 päivänä huhtikuuta 1968 annettu neuvoston direktiivi seuraavasti.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o spremembi prilog k direktivi sveta 68/193/egs o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte
viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan annetun neuvoston direktiivin 68/193/ety liitteiden muuttamisesta
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o oprostitvi finske in Švedske obveznosti uporabe direktive sveta 68/193/egs o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte
suomen ja ruotsin vapauttamisesta velvollisuudesta soveltaa viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan annettua neuvoston direktiiviä 68/193/ety
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
z dne 28. septembra 1977o spremembi prilog k direktivi sveta 68/193/egs o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte
ensimmÄinen komission direktiivi annettu 28 päivänä syyskuuta 1977 viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan annetun neuvoston direktiivin 68/193/ety liitteiden muuttamisesta (77/629/ety)
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
5. države članice predpišejo, da mora prejemnik materiala za vegetativno razmnoževanje trte uradne etikete hraniti najmanj eno leto in da jih mora dati na razpolago uradnemu nadzornemu organu.
5. jäsenvaltioiden on säädettävä, että viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston vastaanottajan on säilytettävä viralliset etiketit vähintään yhden vuoden ajan ja pidettävä ne virallisen valvontaviranomaisen käytettävissä.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ker je treba spremeniti nekatere določbe direktive sveta z dne 9. aprila 1968 [1] o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte;
sekä katsoo, ettäviinin kasvullisen lisäysaineiston pitämisestä kaupan 9 päivänä huhtikuuta 1968 annetun neuvoston direktiivin(1) tiettyjä säännöksiä olisi muutettava,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta direktiva se uporablja za material za vegetativno razmnoževanje trte (v nadaljnjem besedilu: razmnoževalni material), pridelan in tržen v skupnosti.
tämä direktiivi koskee yhteisössä tuotettua ja kaupan pidettyä viinin kasvullista lisäysaineistoa, jäljempänä "lisäysaineisto".
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(c) saditev pomeni: katerikoli postopek za namestitev rastlin, da bi zagotovili njihovo nadaljnjo rast, generativno ali vegetativno razmnoževanje;
c) "istutuksella" mitä tahansa toimintaa, jolla kasvit sijoitetaan paikoilleen niiden myöhemmän kasvun, lisääntymisen tai lisäämisen varmistamiseksi;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
2. določbe za spremni dokument za material za vegetativno razmnoževanje vinske trte in podrobni predpisi za njegovo uporabo skupaj s tistimi, ki zadevajo nadzor, se lahko sprejmejo v skladu s postopkom, določenim v členu 75.
2. säännökset viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston mukana seuraavasta saateasiakirjasta sekä yksityiskohtaiset säännöt sen soveltamisesta, mukaan lukien valvontaa koskevat säännökset, voidaan antaa 75 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-direktiva sveta 68/193/egs z dne 9. aprila 1968 o trženju materialov za vegetativno razmnoževanje vinske trte [13], kakor je bila nazadnje spremenjena z direktivo 86/155/egs [14],
-viiniköynnösten lisäysaineiston pitämisestä kaupan 9 päivänä huhtikuuta 1968 annettu neuvoston direktiivi 68/193/ety(13), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 86/155/ety(14),
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: