Sie suchten nach: poimenovanj (Slowenisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Czech

Info

Slovenian

poimenovanj

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Tschechisch

Info

Slowenisch

Šest številk harmoniziranega sistema poimenovanj (hs6)

Tschechisch

Šestimístný kód harmonizovaného systému (hs6)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga

Tschechisch

harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga

Tschechisch

o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Slowenisch

(e) uporabi geografskih označb in tradicionalnih poimenovanj;

Tschechisch

e) používání zeměpisných označení a tradičních výrazů,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga

Tschechisch

mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

mednarodna konvencija o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga

Tschechisch

mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga (hs, blago).

Tschechisch

harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží (hs, zboží)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

dopolnijo, kadar je potrebno, seznam poimenovanj, podanih v prilogi k tej uredbi.

Tschechisch

v případě potřeby vypracuje dodatky k seznamu označení uvedených v příloze k tomuto nařízení.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

o sprejetju mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga in protokola o spremembah konvencije

Tschechisch

o uzavření mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží a protokolu o její změně

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga svetovne carinske organizacije – harmonised commodity description and coding system of wco

Tschechisch

harmonised commodity description and coding system of wco (harmonizovaný systém popisu a kódování zboží wco)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

ker je skupnost podpisnica mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga, znanem kot harmonizirani sistem;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že společenství je signatářem mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží, která je známa jako "harmonizovaný systém";

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

podrobna izvedbena pravila glede določanja ustreznosti poimenovanj sort se lahko sprejme v skladu s postopkom iz člena 23(2).

Tschechisch

prováděcí pravidla týkající se vhodnosti názvů odrůd mohou být stanovena postupem podle čl. 23 odst. 2.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

"3. seznam poimenovanj v odstavku 2 se spremeni v skladu s postopkom iz člena 44a(2).";

Tschechisch

"3. seznam označení uvedený v odstavci 2 se mění postupem podle čl. 44a odst. 2."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

ime snovi mora biti navedeno na oznaki v obliki enega od poimenovanj iz priloge i (glej člen 23(2)(a)).

Tschechisch

název látky musí být na štítku uveden v jedné z forem označení uvedených v příloze i (viz čl. 23 odst. 2 písm. a)).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,590,272 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK