Sie suchten nach: infructuosas (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

infructuosas

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

estas iniciativas resultaron infructuosas.

Arabisch

غير أن مساعيها لم تُكلَّل بالنجاح.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

actividades de recaudación de fondos infructuosas

Arabisch

نشاط فاشل لجمع التبرعات

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lumumba dijo que las conversaciones han sido infructuosas.

Arabisch

قال (لومومبا) أن المحادثات لم تثمر عن شيء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

confío en que esas órdenes probarán ser infructuosas.

Arabisch

انا واثق أن تلك الأذون سوف تثبت خطئها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hasta hoy, todas esas tentativas han sido infructuosas.

Arabisch

غير أن هذه المحاولات لم يحالفها النجاح حتى اليوم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

en épocas de crisis proliferan las deliberaciones infructuosas.

Arabisch

فأوقات اﻷزمات أوقات مواتية ﻹثارة المناقشات والجدل العقيم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el autor presentó tres solicitudes infructuosas de intervención ministerial.

Arabisch

وقد قدّم صاحب البلاغ ثلاثة طلبات التمس فيها تدخل الوزير من دون أن تلقى مساعيه النجاح.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las gestiones efectuadas por sus familiares para encontrarlo resultaron infructuosas.

Arabisch

ولم تلق عملية البحث التي أجريت من جانب أقاربه لمعرفة مكانه أي نجاح.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

las gestiones de la autora ante las autoridades judiciales fueron infructuosas.

Arabisch

وقد لجأت صاحبة البلاغ إلى السلطات القضائية بلا جدوى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la fnuos explicó que las medidas para recuperar esa suma habían sido infructuosas.

Arabisch

وأوضحت القوة أن جهودا قد بُذلت لاسترداد هذا المبلغ ولكنها لم تحرز نجاحا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta cifra incluye un único contacto o varios, así como las visitas infructuosas.

Arabisch

ويتألف هذا الرقم من اتصالات فردية ومتكررة وزيارات لم تتكلل بالنجاح.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en los tres últimos meses hubo varias tentativas infructuosas de obtener una versión en inglés.

Arabisch

ولم تُكلل بالنجاح المحاولات المتلاحقة التي بُذلت على مدى الأشهر القليلة الماضية من أجل الحصول على نسخة من التقرير باللغة الإنكليزية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todas las apelaciones respecto del arresto domiciliario del autor y su posterior detención habían resultado infructuosas.

Arabisch

وظلت جميع الطعون في الإقامة الجبرية المستمرة لصاحب البلاغ واحتجازه لاحقاً دون جدوى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la cuestión palestina sigue planteándose después de dos decenios enteros de negociaciones infructuosas, sin el acuerdo deseado.

Arabisch

إن قضية الشعب الفلسطيني العادلة لا تزال بعد عقدين كاملين من التفاوض العقيم دون التسوية المنشودة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a la vez, se ha perdido mucho tiempo en debates infructuosos o, lamentablemente, engañosos.

Arabisch

وفي نفس الوقت، أهدر الكثير من الوقت في مناقشات عقيمة وللأسف مضللة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,864,538 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK