Sie suchten nach: numero de que (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

numero de que

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

tuve suerte de que tuviera un numero de objetos impar.

Arabisch

كنت محظوظا ان لديه رقما زوجيا من الادوات يضربني بها لماذا لم تخبر احدا ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

número de

Arabisch

رقم المقرر

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Spanisch

asegúrense de que su número de matrícula esté bien.

Arabisch

وتأكدوا من كتابة ارقام أوراق الإختبار بشكل صحيح..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asegúrate de que los números de lo requisado coinciden.

Arabisch

تأكدي من أن العدد المطلوب يتطابق

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

número de casos de enfermedades contagiosas de que tiene constancia

Arabisch

عدد حالات الأمراض الانتقالية المبلغ عنها حسب العمر والسنة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estamos convencidos de que seguirá aumentando el número de participantes.

Arabisch

ونحن مقتنعون بأنها ستحظى بتأييد أوسع في المستقبل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) número de incidentes de que se ocupa el mecanismo conjunto

Arabisch

'2` عدد الحوادث التي تُعالج عن طريق الآلية المشتركة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el número de víctimas de que se informó oscilaba entre 18 y 42.

Arabisch

وتراوح عدد الإصابات المبلغ عنها بين 18 و 42.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

número de participantes durante el período de que trata este informe: 348

Arabisch

عدد المشتركين خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض: ٣٤٨

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Spanisch

3. cifras indicativas del número de refugiados y otras personas de que se ocupa

Arabisch

3- الأعداد الارشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

31. reafirma también la necesidad de que aumente el número de coordinadoras residentes;

Arabisch

31 - يكرر التأكيد أيضاً على ضرورة زيادة عدد المنسقات المقيمات؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aprueba la propuesta de que, para compensar esa reducción, aumente el número de expertos.

Arabisch

وقال إن المجموعة توافق على اقتراح زيادة عدد الخبراء، كتعويض عن هذا التخفيض.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, subrayan la importancia de que siga aumentando el número de partes originales en la convención.

Arabisch

ويشددون أيضا على أهمية انضمام مزيد مـن البلدان الى اﻷطراف اﻷصلية في اﻻتفاقية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, habrá que cerciorarse de que el número de mesas electorales previsto actualmente (2.300) sea suficiente;

Arabisch

وينبغي أيضا التوثق من كفاية عدد مراكز اﻻقتراع المتوخى حاليا، وهو ٣٠٠ ٢ مركز؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,879,649 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK