Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tuve suerte de que tuviera un numero de objetos impar.
كنت محظوظا ان لديه رقما زوجيا من الادوات يضربني بها لماذا لم تخبر احدا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
número de
رقم المقرر
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
asegúrense de que su número de matrícula esté bien.
وتأكدوا من كتابة ارقام أوراق الإختبار بشكل صحيح..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asegúrate de que los números de lo requisado coinciden.
تأكدي من أن العدد المطلوب يتطابق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
número de casos de enfermedades contagiosas de que tiene constancia
عدد حالات الأمراض الانتقالية المبلغ عنها حسب العمر والسنة
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estamos convencidos de que seguirá aumentando el número de participantes.
ونحن مقتنعون بأنها ستحظى بتأييد أوسع في المستقبل.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) número de incidentes de que se ocupa el mecanismo conjunto
'2` عدد الحوادث التي تُعالج عن طريق الآلية المشتركة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el número de víctimas de que se informó oscilaba entre 18 y 42.
وتراوح عدد الإصابات المبلغ عنها بين 18 و 42.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
número de participantes durante el período de que trata este informe: 348
عدد المشتركين خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض: ٣٤٨
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
3. cifras indicativas del número de refugiados y otras personas de que se ocupa
3- الأعداد الارشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31. reafirma también la necesidad de que aumente el número de coordinadoras residentes;
31 - يكرر التأكيد أيضاً على ضرورة زيادة عدد المنسقات المقيمات؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aprueba la propuesta de que, para compensar esa reducción, aumente el número de expertos.
وقال إن المجموعة توافق على اقتراح زيادة عدد الخبراء، كتعويض عن هذا التخفيض.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, subrayan la importancia de que siga aumentando el número de partes originales en la convención.
ويشددون أيضا على أهمية انضمام مزيد مـن البلدان الى اﻷطراف اﻷصلية في اﻻتفاقية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, habrá que cerciorarse de que el número de mesas electorales previsto actualmente (2.300) sea suficiente;
وينبغي أيضا التوثق من كفاية عدد مراكز اﻻقتراع المتوخى حاليا، وهو ٣٠٠ ٢ مركز؛
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: