Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuve suerte de que tuviera un numero de objetos impar.
كنت محظوظا ان لديه رقما زوجيا من الادوات يضربني بها لماذا لم تخبر احدا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
número de
رقم المقرر
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:
asegúrense de que su número de matrícula esté bien.
وتأكدوا من كتابة ارقام أوراق الإختبار بشكل صحيح..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
asegúrate de que los números de lo requisado coinciden.
تأكدي من أن العدد المطلوب يتطابق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
número de casos de enfermedades contagiosas de que tiene constancia
عدد حالات الأمراض الانتقالية المبلغ عنها حسب العمر والسنة
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos convencidos de que seguirá aumentando el número de participantes.
ونحن مقتنعون بأنها ستحظى بتأييد أوسع في المستقبل.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) número de incidentes de que se ocupa el mecanismo conjunto
'2` عدد الحوادث التي تُعالج عن طريق الآلية المشتركة
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de víctimas de que se informó oscilaba entre 18 y 42.
وتراوح عدد الإصابات المبلغ عنها بين 18 و 42.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
número de participantes durante el período de que trata este informe: 348
عدد المشتركين خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض: ٣٤٨
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 14
Quality:
3. cifras indicativas del número de refugiados y otras personas de que se ocupa
3- الأعداد الارشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. reafirma también la necesidad de que aumente el número de coordinadoras residentes;
31 - يكرر التأكيد أيضاً على ضرورة زيادة عدد المنسقات المقيمات؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aprueba la propuesta de que, para compensar esa reducción, aumente el número de expertos.
وقال إن المجموعة توافق على اقتراح زيادة عدد الخبراء، كتعويض عن هذا التخفيض.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, subrayan la importancia de que siga aumentando el número de partes originales en la convención.
ويشددون أيضا على أهمية انضمام مزيد مـن البلدان الى اﻷطراف اﻷصلية في اﻻتفاقية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, habrá que cerciorarse de que el número de mesas electorales previsto actualmente (2.300) sea suficiente;
وينبغي أيضا التوثق من كفاية عدد مراكز اﻻقتراع المتوخى حاليا، وهو ٣٠٠ ٢ مركز؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: