Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se prestaban servicios web geoespaciales.
والخدمات الجغرافية المكانية متاحة على الموقع الشبكي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿no te prestaban atención de niño?
ماذا، هل كنت مُهمل في صغرك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- creía que nos prestaban la jaula.
-أعتقد أنك قلت أننا فقط سنستعيرها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no le prestaban atención al negocio, ¿no?
انتم يا رفاق , لم تبدو اي اهتمام بالعمل اليس كذلك ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que prestaban servicios en oficinas fuera de la sede
في مكاتب خارج المقر
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esas misiones prestaban su apoyo a título reembolsable.
والدعم المقدم من هاتين البعثتين هو دعم على أساس استرداد التكاليف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dos empleados de reproducción prestaban apoyo a ambos idiomas.
ويقدم كاتبان لشؤون نسخ الوثائق الدعم لكلتا اللغتين.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
41. algunos países prestaban asistencia en un contexto regional.
41- كما قدمت بعض البلدان المساعدة في سياق إقليمي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 1998 prestaban servicios 3.643 voluntarios en 4.047 asignaciones.
وفي عام 1998، كان هناك 643 3 متطوعا يعملون في نطاق 047 4 مهمة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichas personas prestaban servicios en una empresa comercial de transportes.
وهؤﻻء السائقون موظفون بشركة للنقل التجاري.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hacía más de una década que estas dos instalaciones no prestaban servicios.
ويذكر أن المرفقين ظلا متوقفين عن التشغيل طوال عشر سنوات أو ينوف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al 30 de junio de 2002 prestaban servicio 112 funcionarios de contratación local.
وحتى 30 كانون الثاني/يناير كان عدد الموظفين المحليين الموجودين في العمل 112 موظفا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en dos oficinas se prestaban servicios sin que se hubiera suscrito ningún contrato.
وأديت الخدمات في مكتبين قطريين دون إبرام أي عقد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- asesinato de trabajadores que prestaban asistencia humanitaria y robo de su vehículo;
:: قتل عاملين في مجال المساعدة الإنسانية وخطف سياراتهم
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
39. varios otros países indicaron que prestaban asistencia para programas de desarrollo alternativo.
39- وأبلغ عدد من البلدان الأخرى عن تقديمه المساعدة إلى برامج للتنمية البديلة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
217. el director ejecutivo adjunto de programas agradeció a las delegaciones el apoyo que prestaban.
٢١٧ - وشكر نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج الوفود على تأييدها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al cierre de 2002, 2.340 colaboradores cubanos prestaban asistencia técnica a 27 países africanos.
وبنهاية عام 2002، كان 340 2 كوبيا يقدمون مساعدة تقنية في 27 بلدا أفريقيا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a comienzos de 2002, los organismos humanitarios prestaban asistencia a 1,9 millones de personas vulnerables.
ففي بداية عام 2002، كانت المنظمات الإنسانية تقدم المساعدة إلى 1.9 مليون من الضعفاء.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, se proporcionó atención primaria de salud en dispensarios que prestaban servicios periféricos de atención de salud.
كما تم تقديم الرعاية الصحية الأولية في مصحات الرعاية الصحية الأولية المتنقلة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) lugares que prestaban apoyo al anterior programa nuclear (han sido identificados 11 de estos lugares);
)ب( المواقع التي قدمت الدعم للبرنامج النووي السابق )تم تحديد ١١ موقعا(؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: