Sie suchten nach: prestaban (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

prestaban

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

se prestaban servicios web geoespaciales.

Arabisch

والخدمات الجغرافية المكانية متاحة على الموقع الشبكي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- ¿no te prestaban atención de niño?

Arabisch

ماذا، هل كنت مُهمل في صغرك؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- creía que nos prestaban la jaula.

Arabisch

-أعتقد أنك قلت أننا فقط سنستعيرها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no le prestaban atención al negocio, ¿no?

Arabisch

انتم يا رفاق , لم تبدو اي اهتمام بالعمل اليس كذلك ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

que prestaban servicios en oficinas fuera de la sede

Arabisch

في مكاتب خارج المقر

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esas misiones prestaban su apoyo a título reembolsable.

Arabisch

والدعم المقدم من هاتين البعثتين هو دعم على أساس استرداد التكاليف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dos empleados de reproducción prestaban apoyo a ambos idiomas.

Arabisch

ويقدم كاتبان لشؤون نسخ الوثائق الدعم لكلتا اللغتين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

41. algunos países prestaban asistencia en un contexto regional.

Arabisch

41- كما قدمت بعض البلدان المساعدة في سياق إقليمي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 1998 prestaban servicios 3.643 voluntarios en 4.047 asignaciones.

Arabisch

وفي عام 1998، كان هناك 643 3 متطوعا يعملون في نطاق 047 4 مهمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dichas personas prestaban servicios en una empresa comercial de transportes.

Arabisch

وهؤﻻء السائقون موظفون بشركة للنقل التجاري.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hacía más de una década que estas dos instalaciones no prestaban servicios.

Arabisch

ويذكر أن المرفقين ظلا متوقفين عن التشغيل طوال عشر سنوات أو ينوف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al 30 de junio de 2002 prestaban servicio 112 funcionarios de contratación local.

Arabisch

وحتى 30 كانون الثاني/يناير كان عدد الموظفين المحليين الموجودين في العمل 112 موظفا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en dos oficinas se prestaban servicios sin que se hubiera suscrito ningún contrato.

Arabisch

وأديت الخدمات في مكتبين قطريين دون إبرام أي عقد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- asesinato de trabajadores que prestaban asistencia humanitaria y robo de su vehículo;

Arabisch

:: قتل عاملين في مجال المساعدة الإنسانية وخطف سياراتهم

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

39. varios otros países indicaron que prestaban asistencia para programas de desarrollo alternativo.

Arabisch

39- وأبلغ عدد من البلدان الأخرى عن تقديمه المساعدة إلى برامج للتنمية البديلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

217. el director ejecutivo adjunto de programas agradeció a las delegaciones el apoyo que prestaban.

Arabisch

٢١٧ - وشكر نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج الوفود على تأييدها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al cierre de 2002, 2.340 colaboradores cubanos prestaban asistencia técnica a 27 países africanos.

Arabisch

وبنهاية عام 2002، كان 340 2 كوبيا يقدمون مساعدة تقنية في 27 بلدا أفريقيا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a comienzos de 2002, los organismos humanitarios prestaban asistencia a 1,9 millones de personas vulnerables.

Arabisch

ففي بداية عام 2002، كانت المنظمات الإنسانية تقدم المساعدة إلى 1.9 مليون من الضعفاء.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, se proporcionó atención primaria de salud en dispensarios que prestaban servicios periféricos de atención de salud.

Arabisch

كما تم تقديم الرعاية الصحية الأولية في مصحات الرعاية الصحية الأولية المتنقلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) lugares que prestaban apoyo al anterior programa nuclear (han sido identificados 11 de estos lugares);

Arabisch

)ب( المواقع التي قدمت الدعم للبرنامج النووي السابق )تم تحديد ١١ موقعا(؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,358,917 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK