Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b. fuerzas progubernamentales
باء - القوات الموالية للحكومة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
milicias progubernamentales en darfur;
الميليشيات الموالية للحكومة في دارفور
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. fuerzas gubernamentales y milicias progubernamentales
1- القوات الحكومية والميليشيات الموالية للحكومة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) fuerzas gubernamentales y milicias progubernamentales
(أ) القوات الحكومية والميليشيات الموالية للحكومة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. fuerzas progubernamentales y protección de los civiles
1- القوات المؤيدة للحكومة وحماية المدنيين
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hizo hincapié también en que en malí no había milicias progubernamentales.
وشدد أيضا على أنه لا توجد أية ميليشيات موالية للحكومة في مالي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22. sri lanka afirma que no tiene "milicias progubernamentales ".
22- وتؤكد سري لانكا أنه لا توجد لديها أي "ميليشيا موالية للحكومة ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
los maleantes progubernamentales han dispersado manifestaciones por la fuerza en repetidas ocasiones.
وقام أشخاص خارجون على القانون موالون للحكومة بتفريق المظاهرات بالقوة مراراً وتكراراً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunos de esos grupos surgieron en localidades habitadas por minorías presuntamente progubernamentales.
وقد نشأت بعض تلك الجماعات في القرى التي تقطنها أقليات يدعى أنها موالية للحكومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en operaciones terrestres de las fuerzas progubernamentales murieron 12 civiles y 36 resultaron heridos.
وأسفرت الاشتباكات البرية التي قامت بها القوات الموالية للحكومة عن مقتل 12 مدنيا وإصابة 36 آخرين.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el ínterin, no se hicieron progresos en el proceso de desmantelamiento de las milicias progubernamentales.
وفي ذلك الحين، لم يحرز أي تقدم في العمليات الرامية إلى تفكيك المليشيات الموالية للحكومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
20. hrw señaló que los medios de comunicación de rwanda estaban dominados por los periódicos progubernamentales.
20- وقالت منظمة رصد حقوق الإنسان إن وسائط الإعلام الرواندية تسيطر عليها الصحف المؤيدة للحكومة(34).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.2 acantonamiento y desarme de los excombatientes de las forces nouvelles y desmovilización y desmantelamiento de las milicias progubernamentales
1-2 تجميع ونزع سلاح مقاتلي القوى الجديدة السابقين وتسريح وتفكيك الميليشيات الموالية للحكومة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de esas 698 muertes, 422 se atribuyeron a elementos antigubernamentales y 255 se atribuyeron a fuerzas nacionales e internacionales progubernamentales.
وتُعزى 422 حالة من الوفيات البالغة 698 إلى عناصر مناهضة للحكومة، وتُعزى 255 حالة إلى قوات وطنية وقوات دولية موالية للحكومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunas veces las fuerzas de seguridad ocupan esas instalaciones para identificar o detener a manifestantes heridos en enfrentamientos con las fuerzas progubernamentales.
وتستولي قوات الأمن على المستشفيات والعيادات في بعض الأحيان من أجل تحديد أو اعتقال المتظاهرين الذين أصيبوا بجروح في اشتباكات مع القوات الموالية للحكومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
43. a continuación figuran algunos ejemplos de bajas civiles recibidos de distintas fuentes, causadas presuntamente por las fuerzas progubernamentales.
43- ومن الأمثلة على إصابات المدنيين التي يُزعم أن القوات المؤيدة للحكومة تسبب فيها، وهي أمثلة مستقاة من مصادر شتى، ما يلي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 27 de abril, miembros de las milicias progubernamentales (ganda iso y ganda koy) fueron detenidos en sevare.
وفي 27 نيسان/أبريل، اعتُقل أفراد من الميليشيات الموالية للحكومة (غاندا إيزو وغاندا كوي) في منطقة سيفاري.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, el gobierno a menudo da muestras de un trato claramente preferente hacia esas organizaciones progubernamentales, por ejemplo, proporcionándoles apoyo y financiación.
وعلاوةً على ذلك، تبدي الحكومة في كثير من الأحيان معاملة تفضيلية ملحوظة للمنظمات المؤيدة لها، بطرق منها دعمها وتمويلها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. aumentaron los efectivos de las fuerzas irregulares progubernamentales, grupos tanto paramilitares como de milicias, así como su intervención en operaciones de combate directo.
12- وتعززت صفوف القوات غير النظامية الموالية للحكومة، سواءً منها الجماعات شبه العسكرية أو الميليشيات، وزادت الاستعانة بها في العمليات القتالية المباشرة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de esa cifra de muertes, 1.630 (67%) se atribuyeron a elementos antigubernamentales y 596 (25%) a fuerzas progubernamentales.
ومن بين هؤلاء القتلى المدنيين، يُعزى 630 1 قتيلاً (أي 67 في المائة) إلى العناصر المناهضة للحكومة و 596 (أي 25 في المائة) إلى القوات الموالية للحكومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: