Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te voy a dar una.
سوف أوسعك ضرباً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡te voy a dar una!
أوه، كنت ستعمل الحصول عليه!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una idea.
- - وفيما يلي فكرة. -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una lección
سوف أعطيك درساً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una actualización.
-تعال معي, سأعطيك تحديثاً بالأمور
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sí, te voy a dar una mano.
. ؟ - أجل ، سأساعدك -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- te voy a dar una blusa.
- قميص؟ حسناً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡te voy a dar una carrera!
سأعطيك سباق!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok. te voy a dar una pista
حسـن ، سأعطيـك تلميحـا حول مكـان عملهـا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jim, te voy a dar una paliza.
سأوسعك ضربا لا تتدخل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una coca-cola fría.
تعالي, لنحضر لكِ كوكا كولا باردة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bueno, te voy a dar una mano.
حسناً, دعيني أعطيكِ تلميحاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces te voy a dar una oportunidad.
إذاً أريد أعطائك فرصة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no. - te voy a dar una pista.
لا - سأعطيك تلميح -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- te voy a dar una clase ahora.
- سأعطيك درساً الآن، اتفقنا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡te voy a dar una buena azotada!
سأبرحك ضرباً! ً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"te voy a dar una última oportunidad."
"سأعطيك فرصة أخيرة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
te voy a dar una jodida paliza, puta.
سألقنك درساً أيها اللعين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una buena noticia radha.
سأخبر رادا هذه الأخبار السارة و أتصل بك لاحقا دعني أذهب لهناك..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te voy a dar una tunda, ladrón falso.
انا ساكشف سرك انت لص مزيف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: