Sie suchten nach: espíritu (Spanisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Basque

Info

Spanish

espíritu

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Baskisch

Info

Spanisch

espíritu santobrazil. kgm

Baskisch

esperito santobrazil. kgm

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no apaguéis el espíritu

Baskisch

spiritua ezteçaçuela iraungui:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

espÍritu de guryoungconstellation name (optional)

Baskisch

guryoung- en arimaconstellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero renovaos en el espíritu de vuestra mente

Baskisch

eta arramberri çaitezten çuen adimenduco spirituan:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en seguida, el espíritu le impulsó al desierto

Baskisch

eta bertan spirituac irion ceçan hura desertura.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la gracia del señor jesucristo sea con vuestro espíritu

Baskisch

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuen spirituarequin. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo esto porque decían: "tiene espíritu inmundo.

Baskisch

ecen erraiten çuten, spiritu satsua du.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

ahora que vivimos en el espíritu, andemos en el espíritu

Baskisch

baldin vici bagara spirituz, spirituz ebil-ere gaitecen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la gracia de nuestro señor jesucristo sea con vuestro espíritu

Baskisch

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuequin gucioquin. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces les impusieron las manos, y recibieron el espíritu santo

Baskisch

guero paussa citzaten escuac hayén gainean, eta recebi ceçaten spiritu saindua.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el señor jesucristo sea con tu espíritu. la gracia sea con vosotros

Baskisch

iesus christ iauna dela hire spirituarequin. haren gratia dela çuequin. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias

Baskisch

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

ahora bien, hay diversidad de dones; pero el espíritu es el mismo

Baskisch

eta dohainén differentiác badirade, baina spiritu ber-bat da:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el espíritu dijo a felipe: "acércate y júntate a ese carro.

Baskisch

orduan erran cieçón spirituac philipperi, hurbil adi, eta hers aquio carriot horri.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de dios

Baskisch

spiritu hunec berac testificatzen du gure spirituarequin batean, ecen iaincoaren haour garela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es también quien nos ha sellado y ha puesto como garantía al espíritu en nuestros corazones

Baskisch

ciguilatu-ere gaituena, eta spirituaren errésac gure bihotzetan eman drauzquiguna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos

Baskisch

dohatsu dirade spirituz paubreac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu

Baskisch

eta berceari fedea, spiritu harçaz beraz: eta berceari sendatzeco dohainac spiritu harçaz beraz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando comencé a hablar, el espíritu santo cayó sobre ellos también, como sobre nosotros al principio

Baskisch

eta minçatzen has nendinean, iauts cedin spiritu saindua hayén gainera, hatsean gure gainera-ere iautsi cen beçala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y no lo encuentra

Baskisch

bada spiritu satsua ilki denean guiçonaganic, leku leihorréz dabila, paussu bilha, eta eztu erideiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,404,907 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK