Hai cercato la traduzione di espíritu da Spagnolo a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Basque

Informazioni

Spanish

espíritu

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Basco

Informazioni

Spagnolo

espíritu santobrazil. kgm

Basco

esperito santobrazil. kgm

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no apaguéis el espíritu

Basco

spiritua ezteçaçuela iraungui:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

espÍritu de guryoungconstellation name (optional)

Basco

guryoung- en arimaconstellation name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero renovaos en el espíritu de vuestra mente

Basco

eta arramberri çaitezten çuen adimenduco spirituan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en seguida, el espíritu le impulsó al desierto

Basco

eta bertan spirituac irion ceçan hura desertura.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la gracia del señor jesucristo sea con vuestro espíritu

Basco

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuen spirituarequin. amen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dijo esto porque decían: "tiene espíritu inmundo.

Basco

ecen erraiten çuten, spiritu satsua du.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

ahora que vivimos en el espíritu, andemos en el espíritu

Basco

baldin vici bagara spirituz, spirituz ebil-ere gaitecen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la gracia de nuestro señor jesucristo sea con vuestro espíritu

Basco

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuequin gucioquin. amen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces les impusieron las manos, y recibieron el espíritu santo

Basco

guero paussa citzaten escuac hayén gainean, eta recebi ceçaten spiritu saindua.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el señor jesucristo sea con tu espíritu. la gracia sea con vosotros

Basco

iesus christ iauna dela hire spirituarequin. haren gratia dela çuequin. amen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias

Basco

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

ahora bien, hay diversidad de dones; pero el espíritu es el mismo

Basco

eta dohainén differentiác badirade, baina spiritu ber-bat da:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el espíritu dijo a felipe: "acércate y júntate a ese carro.

Basco

orduan erran cieçón spirituac philipperi, hurbil adi, eta hers aquio carriot horri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de dios

Basco

spiritu hunec berac testificatzen du gure spirituarequin batean, ecen iaincoaren haour garela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es también quien nos ha sellado y ha puesto como garantía al espíritu en nuestros corazones

Basco

ciguilatu-ere gaituena, eta spirituaren errésac gure bihotzetan eman drauzquiguna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos

Basco

dohatsu dirade spirituz paubreac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu

Basco

eta berceari fedea, spiritu harçaz beraz: eta berceari sendatzeco dohainac spiritu harçaz beraz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando comencé a hablar, el espíritu santo cayó sobre ellos también, como sobre nosotros al principio

Basco

eta minçatzen has nendinean, iauts cedin spiritu saindua hayén gainera, hatsean gure gainera-ere iautsi cen beçala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y no lo encuentra

Basco

bada spiritu satsua ilki denean guiçonaganic, leku leihorréz dabila, paussu bilha, eta eztu erideiten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,331,854 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK